As Blood Runs Black — A Beautiful Mistake şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, As Blood Runs Black adlı sanatçının "A Beautiful Mistake" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I looked into the eyes of a broken heart pride thats made of stone!
Why am I destroyed by love what made yourself so cold?
Is it the darkness which covers yourself black?
This isnt the girl I know who stabbed me in the back.
Facing you, your words like a gun,
one shot when you speak,
so pull the triggler and aim it at me.
Im stuch in the middle of a cross fire,
breaking me down is what you desire.
I wont let you.
So my soul will seek, inside of me,
my true self and what i believe.
Whats to become of ourselves has this love lost its meaning?
You showed me the way to love, and i came about,
then you stole my heart then left me!
Im waiting for the day to come that you’ll save me!
So my soul will seek, inside of me, my true self and what I believe.
whats to become of ourselfs, has this love lost its meaning?
Pushed to the edge of this world, this is why I can’t love!
the moment I hope you’ll come rescue me! I will fall in love with you.
Take me away with you. take me away with you!
Suicide in my mind can’t change. I can’t live without you!
Şarkı sözü çevirisi
Taştan yapılmış kırık bir kalp gururunun gözlerine baktım!
Neden kendini bu kadar soğuk yapan aşk tarafından yok edildim?
Kendinizi siyah örten karanlık mı?
Bu beni sırtımdan bıçaklayan tanıdığım kız değil.
Seninle yüzleşmek, kelimelerin bir silah gibi,
konuştuğunda bir atış,
yani triggler et ve beni doğrult.
Im stuch içinde the middle arasında bir cross fire,
istediğin şey beni yıkmak.
Sana izin vermem.
Bu yüzden ruhum arayacak, içimde,
gerçek benliğim ve inandıklarım.
Bu aşk anlamını yitirdi mi?
Bana sevginin yolunu gösterdin ve ben geldim,
sonra kalbimi çaldın, sonra beni terk ettin!
Beni kurtaracağın günü bekliyorum!
Böylece ruhum, içimde, gerçek benliğimi ve inandığım şeyi arayacak.
kendimiz ne olacak, bu aşk anlamını yitirdi mi?
Ben sevmeyi bilmem neden bu dünyanın kenarına itti, bu!
umarım beni kurtarmaya gelirsin! Sana aşık olacağım.
Beni de yanında götür. beni de yanında götür!
Aklımdaki intihar değişemez. Sensiz yaşayamam!