As Tall As Lions — Milk And Honey şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, As Tall As Lions adlı sanatçının "Milk And Honey" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m sick of wakin' up alone.
Honey, I’m pleading,
Let’s put away the sticks and stones,
Be human beings.
'Cause I have the sense to be afraid to be a fool. (Oh)
I have the sense to be afraid to be a fool. (Oh)
You push me out.
You push me out, again.
You push me up.
You push me up against a wall.
You told me once your body flowed
With milk and honey.
What ever happened to our boy,
Inside your tummy?
Oh, I had the sense to be afraid to be a fool (Oh)
but I’m on a fence to make you stay or to be cruel. (Oh)
You push me out.
You push me out, again.
You push me up.
You push me up against a wall.
You push me out.
You push me out, again.
You push me up.
You push me up against a wall.
You perfume-covered, helpless Louse:
Look on the bright side.
See, every time you laugh out loud,
I’m crying inside.
But I have the sense to be afraid to be the fool. (Oh)
Try common sense, make me believe,
Believe in you.
'Cause, I should have known.
Yeah, I should have known.
Yeah, I should have known
You’d kick me hard when I’m on the ground. (Oh)
Kick me hard when I’m on the ground. (Oh)
You’d kick me hard when I’m on the ground (Oh)
Kick me hard when I’m on the ground (Oh)
(I'm sick of wakin' up alone.
Honey, I’m pleading,
Let’s put away the sticks and stones,
Be human beings)
Şarkı sözü çevirisi
Yalnız uyanmaktan bıktım.
Tatlım, yalvarıyorum.,
Sopaları ve taşları kaldıralım.,
İnsan olmak.
Çünkü aptal olmaktan korkmak gibi bir his var bende. (Aman)
Aptal olmaktan korkmanın bir anlamı var. (Aman)
Beni dışarı itiyorsun.
Beni yine dışarı itiyorsun.
Beni Yukarı itiyorsun.
Beni duvara doğru itiyorsun.
Bana bir keresinde vücudunun aktığını söylemiştin.
Süt ve bal ile.
Oğlumuza ne oldu?,
Karnının içinde mi?
Oh, aptal olmaktan korkmak için bir his vardı (Oh)
ama kalmanı ya da acımasız olmanı sağlamak için çitin üzerindeyim. (Aman)
Beni dışarı itiyorsun.
Beni yine dışarı itiyorsun.
Beni Yukarı itiyorsun.
Beni duvara doğru itiyorsun.
Beni dışarı itiyorsun.
Beni yine dışarı itiyorsun.
Beni Yukarı itiyorsun.
Beni duvara doğru itiyorsun.
Seni parfüm kaplı, çaresiz bit:
İyi tarafından bak.
Bak, her zaman yüksek sesle gülüyorsun,
İçeride ağlıyorum.
Ama aptal olmaktan korkmak gibi bir his var. (Aman)
Sağduyuyu dene, beni inandır,
Sana inanıyorum.
Çünkü bilmeliydim.
Evet, bilmeliydim.
Evet, bilmeliydim.
Yere düştüğümde beni sertçe tekmeleyeceksin. (Aman)
Yere düştüğümde sertçe tekmele beni. (Aman)
Yere düştüğümde beni sertçe tekmeleyeceksin (Oh)
Yere düştüğümde beni sertçe tekmele (Oh)
(Yalnız uyanmaktan bıktım.
Tatlım, yalvarıyorum.,
Sopaları ve taşları kaldıralım.,
İnsan olmak)