Ashanti — Wonderful Remix şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ashanti adlı sanatçının "Wonderful Remix" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
If it wasn’t for the money
Cars and movies stars and jewels
And all these things I got
I wonder, hey
Would you still want me
(Want you)
Would you still be calling me
(Still calling you)
You be loving me?
(I'll be loving you)
Wanna keep you flawed with no dough
Pimpin ain’t easy
Trust me I know
When gangstas and hoes
Go go go go go go together
Like chinchilla and bad weather
I’m good but been better
All my bros, chedda and glamorous things
Copped a few cars
A crib with a east and west wing
Cuz this is how I’m livin and yall women know the secrets
Of how to get it and keep it
How to prey on my weakness
Cuz the power of p-u-s-s-y
Got a lotta niggas wonderin it ain’t just I
Gotta keep ya cash comin
And that’s on my life
If it wasn’t for the money and the things I got
Shit, she probably wouldn’t like me
But I keep her and Irv and Jeffrey quite icy
Sip seraphim, who doesn’t like me
And the murderous I-N-C
If it wasn’t for the money
Cars and movies stars and jewels
And all these things I got
I wonder, hey
Would you still want me
(Want you)
Would you still be calling me
(Still calling you)
You be loving me?
(I'll be loving you)
Oh, oh, oh
How many girls does it take to get to
Mack status
Player status
Pimps that get
Ya boy half rich fore we hit show biz
But show biz brought next level chicks
Pull them in them hot cars go and buy the whole bar nigga
I came from the dirt what you want me to say
I’m at the top of the world and life’s a pussy buffet
And that’s why I get m-i-a
Shut the game down so the bustas can’t play
Hell yeah I splurge money
Hell yeah I act funny
Look at you like fuck you
All the shit I been thru
It’s a wonder why I’m still here
Said I was gone but I’m still here
And all you bitches that left me here
Its mighty strange how you right back here
If it wasn’t for the money
Cars and movies stars and jewels
And all these things I got
I wonder, hey
Would you still want me
(Want you)
Would you still be calling me
(Still calling you)
You be loving me?
(I'll be loving you)
Oh, oh, oh
I wonder why love is about money
And why you wanna take it all from me
Honey
My life is dark but its lovely
Crimes cars cribs ain’t that right Kelly?
(Oh oh oh oh oh oh)
Yall bitches don’t know
Money ain’t a thang
Mami need a lil change
Girl I’m pitchin quarters
Closest to the arches but live in a fortress
New benzes new porsches
New cases new lawyers
I’m becoming the infamous notorious rule
Niggas couldn’t walk a mile in my shoes
Niggas don’t possess the heart that I do
And it’s a wonder that I’m still here
Thought I was gone but I’m still here
And all you bitches that left me here
Its kinda funny how you right back there
If it wasn’t for the money
Cars and movies stars and jewels
And all these things I got
I wonder, hey
Would you still want me
(Want you)
Would you still be calling me
(Still calling you)
You be loving me?
(I'll be loving you)
Oh, oh, oh
Oh oh oh oh ohhhhh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Şarkı sözü çevirisi
Eğer para için olmasaydı
Arabalar ve filmler yıldızlar ve mücevherler
Ve tüm bu şeyler var
Merak ediyorum, hey
Hala beni ister misin
(İstediğiniz)
Hala beni arar mıydın
(Hala diyorsun)
Beni seven olacak mı?
(Seni seveceğim)
Hiçbir hamur ile kusurlu tutmak istiyorum
Pimpin kolay değil
Biliyorum bana güven
Ne zaman gangstas ve çapalar
Git git git git birlikte git
Chinchilla ve kötü hava gibi
Ben iyiyim ama daha iyi oldum
Tüm kardeşlerim, chedda ve göz alıcı şeyler
Birkaç araba Copped
Doğu ve Batı kanadı olan bir beşik
Çünkü bu nasıl yaşıyorum ve tüm kadınlar sırları biliyor
Onu almak ve tutmak için nasıl
Zayıflığımı nasıl avlayabilirim
Çünkü p-u-s-s-Y'nin gücü
Bir sürü zenci var merak ediyorum sadece ben değilim
Nakit gelmesini sağlamalısın.
Ve bu benim hayatım
Eğer para ve sahip olduğum şeyler olmasaydı
Kahretsin, muhtemelen benden hoşlanmazdı.
Ama onu, Irv'i ve Jeffrey'i buz gibi tutuyorum.
Beni sevmeyen Seraphim yudumlayın
Ve katil I-N-C
Eğer para için olmasaydı
Arabalar ve filmler yıldızlar ve mücevherler
Ve tüm bu şeyler var
Merak ediyorum, hey
Hala beni ister misin
(İstediğiniz)
Hala beni arar mıydın
(Hala diyorsun)
Beni seven olacak mı?
(Seni seveceğim)
Oh, oh, oh
Kaç kız almak için alır
Mack durumu
Oyuncu durumu
Pezevenkler olsun
Ya oğlan half zengin fore biz hit gösteri biz
Ama şov dünyası bir sonraki seviyeye civciv getirdi
Onları sıcak arabalara çek ve tüm bar zencisini al
Söylememi istediğiniz kirden geldim
Dünyanın zirvesindeyim ve hayat bir kedi büfesi
Ve bu yüzden m-ı-a alıyorum
Oyunu kapatın, böylece bustas oynayamaz
Evet para savurganlık ben
Heck, Evet, komik davranıyorum.
Şu haline bak, siktir git.
Her boka sokmak olmadım
Neden hala burada olduğumu merak ediyorum.
Gittiğimi söyledi ama hala buradayım.
Ve beni burada bırakan tüm sürtükler
Buraya nasıl geri döndüğün çok garip.
Eğer para için olmasaydı
Arabalar ve filmler yıldızlar ve mücevherler
Ve tüm bu şeyler var
Merak ediyorum, hey
Hala beni ister misin
(İstediğiniz)
Hala beni arar mıydın
(Hala diyorsun)
Beni seven olacak mı?
(Seni seveceğim)
Oh, oh, oh
Aşkın neden parayla ilgili olduğunu merak ediyorum
Ve neden hepsini benden almak istiyorsun
Balı
Hayatım karanlık ama çok güzel.
Crimes cars cribs, değil mi Kelly?
(Oh oh oh oh oh oh)
Yall orospular bilmiyorum
Para bir thang değil
Mami küçük bir değişikliğe ihtiyacım var
Kız ben pitchin quarters değilim
Kemerlere en yakın ama bir kalede yaşıyor
Yeni benzes yeni porsches
Yeni davalar yeni avukatlar
Kötü şöhretli kötü şöhretli bir kural haline geliyorum
Zenciler ayakkabılarımda bir mil yürüyemedi
Zenciler benim gibi bir kalbe sahip değiller.
Ve hala burada olmam bir mucize.
Gittiğimi sandım ama hala buradayım.
Ve beni burada bırakan tüm sürtükler
Bu biraz komik, orada nasılsın
Eğer para için olmasaydı
Arabalar ve filmler yıldızlar ve mücevherler
Ve tüm bu şeyler var
Merak ediyorum, hey
Hala beni ister misin
(İstediğiniz)
Hala beni arar mıydın
(Hala diyorsun)
Beni seven olacak mı?
(Seni seveceğim)
Oh, oh, oh
Oh oh oh oh ohhhhh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh