Ashley Hutchings — He's Young But He's Growing şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ashley Hutchings adlı sanatçının "He's Young But He's Growing" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh father, dear father,
you’ve done to me much wrong,
You’ve gone and got me married to a boy
who is too young.
For he is only 16 years and I am 21,
Oh my darling boy is young but he’s growing.
Oh daughter, dear daughter,
it’s you who have done wrong,
For you and he together have gone and got a son,
And he must have a father when I am dead and gone,
Oh your darling boy is young but he’s growing.
One day as I was walking down by the college wall
I saw the young men they were playing football,
My true love was there, he was the finest of them all,
My darling boy is young but he’s growing.
Another day I was walking down by the college wall,
I saw the pusher, he was making his call,
My true love was there, he was the palest of them all,
Oh the dealer put an end to his growing.
At the age of sixteen years he was a married man,
And at the age of seventeen, the father of a son,
the grass grew over him,
The dealer put an end to his growing.
Oh the Springtime is past
and the Summer’s coming on,
It’s earring, beads and bangles the young girls
have put on,
Once I had a true love but now I have got none,
But I 'll watch over his son while he’s growing.
Şarkı sözü çevirisi
Oh baba, sevgili baba,
bana çok yanlış yaptın.,
Sen gittin ve beni bir erkekle evlendirdin.
kim çok genç.
Çünkü o sadece 16 yaşında ve ben 21 yaşındayım,
Sevgili oğlum genç ama büyüyor.
Oh kızım, sevgili kızım,
yanlış yapan sensin,
Sen ve o birlikte gitti ve bir oğlu var,
Ve ben ölüp gittiğimde bir babası olmalı.,
Sevgili oğlun genç ama büyüyor.
Bir gün üniversite duvarında yürürken
Futbol oynayan gençleri gördüm.,
Gerçek aşkım oradaydı, hepsinin en iyisiydi.,
Sevgili oğlum genç ama büyüyor.
Başka bir gün üniversite duvarının yanında yürüyordum.,
İticiyi gördüm, telefon ediyordu.,
Gerçek aşkım oradaydı, hepsinin en solgunluğuydu,
Satıcı büyümesine bir son verdi.
On altı yaşında evli bir adamdı,
Ve on yedi yaşında, bir oğlunun babası,
çimenler onun üzerinde büyüdü,
Satıcı büyümesine bir son verdi.
Ah Bahar geçti
ve Yaz geliyor,
Genç kızlar için küpeler, boncuklar ve bilezikler
koymak var,
Bir zamanlar gerçek bir aşkım vardı ama şimdi hiçbir şeyim yok.,
Ama büyürken oğluna göz kulak olacağım.