ASP — Spiegelauge Part I: Aus Der Tiefe şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, ASP adlı sanatçının "Spiegelauge Part I: Aus Der Tiefe" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Es wispert leise aus der Tiefe
So als ob mich etwas riefe
Wie der Wind mit weitentferntem Stöhnen
Dessen Sinn man nicht erfasst
Es flüstert von verbotenen Dingen
Lullt mich ein mit seinem Singen
Sanft und süß, das Locken der Sirenen
In fremder Sprache ist’s verfasst
Ich lehne mich über die Brüstung
Und schlag mein Herz in eine Rüstung
Vorsichtshalber, und füare alle Fälle
Um diese Nacht zu überstehn
Ich starr hinab fast unerträglich
Die Furcht, sie kommt, ich wimmre kläglich
Schlägt über mir zusammen, eine Welle
Und in ihr werd ich untergehn
Wie am Rückgrat kriecht sie höher
Und mein Herz tut weh und weher
Als wollt es dem Panzer gern entweichen
Und draußen heult der Sturm
Ein Sturm weht aus den Höllenschlünden
Wohl aus narrativen Gründen
Um die Szene kalt zu unterstreichen
Und es erbebt der dunkle Turm
Aus der Tiefe quillt ein fahler Glanz, ein Glühen
Das so wie ein Ton anschwillt und einem Blühen
Ähnlich, einer Feuerrose, die an Ranken alle Schranken
überwindet und den Weg zum Ziele findet
Und nicht rastend sich emporschleicht, leicht und
Zaghaft tastend doch bestimmt auch die geheimsten Ecken, Winkel nimmt
Es macht auch wirklich keinen Sinn, sich weiter zu verstecken,
Es macht auch wirklich keinen Sinn, sich weiter zu verstecken.

Şarkı sözü çevirisi

Derinliklerinden usulca fısıldıyor
Sanki bir şey beni ovuyor gibi
Uzak inilti ile rüzgar gibi
Kimin mantığını kavrayamıyorsun?
Yasak şeyler fısıldıyor
Şarkı söyleyerek beni Lullt
Nazik ve tatlı, cazibesi sirenler
Yabancı bir dilde yazılmış.
Parapetin üzerine yaslanıyorum.
Ve kalbimi bir zırh haline getirdi
Bir önlem olarak ve tüm durumlar için
Bu gece hayatta kalmak için
Aşağı bakıyorum neredeyse dayanılmaz
Korku geliyor, sefil bir şekilde ağlıyorum
Üstümde atıyor, bir dalga
Ve içinde öleceğim
Omurgada olduğu gibi daha yüksek sürünür
Ve kalbim ağrıyor ve ağrıyor
Sanki tanktan kaçmak istiyormuş gibi
Ve dışarıda, fırtına uluyor
Cehennem ağzından bir fırtına esiyor
Muhtemelen anlatı nedenleriyle
Sahneyi soğuk bir şekilde vurgulamak için
Ve karanlık kule titriyor
Derinliklerden soluk bir parıltı, bir parıltı şişer
Bu şişer ve bir kil gibi çiçek açar
Bir yangın Gül benzer, hangi dalları tüm engelleri
üstesinden gelir ve hedefe giden yolu bulur
Ve dinlenmeden, kolayca ve kolayca sürünür.
Çekingen groping henüz kararlı bile en gizli köşeleri, açıları alır
Gerçekten saklanmak için hiçbir mantıklı ,
Gerçekten saklanmak için hiçbir mantıklı.