Astor Piazzolla — Chiquilín De Bachín şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Astor Piazzolla adlı sanatçının "Chiquilín De Bachín" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Por las noches, cara sucia
de angelito con bluyín,
vende rosas por las mesas
del boliche de Bachín.
Si la luna brilla
sobre la parrilla,
come luna y pan de hollín…
Cada día en su tristeza
que no quiere amanecer,
lo madruga un seis de enero
con la estrella del revés;
y tres reyes gatos
roban sus zapatos,
uno izquierdo y el otro… también!
Chiquilín,
dame un ramo de voz,
así salgo a vender
mis vergüenzas en flor.
Baleáme con tres rosas
que duelan a cuenta
del hambre que no te entendí,
Chiquilín…
Cuando el sol pone a los pibes
delantales de aprender,
el aprende cuanto cero
le quedaba por saber;
y a su madre mira,
yira que te yira,
pero no la quiere ver…
Cada aurora, en la basura,
con un pan y un tallarín,
se fabrica un barrilete
para irse… y sigue aquí!
Es un hombre extraño,
— niño de mil años —
que por dentro le enreda el piolín…
Chiquilín,
dame un ramo de voz,
así salgo a vender
mis vergüenzas en flor.
Baleáme con tres rosas
que duelan a cuenta
del hambre que no te entendí,
Chiquilín…
Şarkı sözü çevirisi
Geceleri, kirli yüz
Bluyin ile Angelito,
masaların etrafında gül satıyor.
Bachin bowling oynuyor.
Ay parlarsa
ızgarada,
ay ve kurum ekmeği yiyin…
Her gün onun üzüntüsünde
kim Şafak istemiyor,
altı Ocak'ta erken.
yıldız baş aşağı;
ve üç Kral kedileri
ayakkabılarını çalıyorlar.,
biri sola, diğeri sola ... çok!
Ufaklık,
bana bir buket ses ver,
bu yüzden satmak için dışarı çıkıyorum
çiçek açan utancım.
Beni üç gülle vur
bu hesap acıtıyor
açlıktan seni anlayamadım.,
Ufaklık…
Güneş battığında çocuklar
önlükleri öğrenin,
ne kadar sıfır olduğunu öğrenir
bilmesi gerekiyordu.;
ve annesi görünüyor,
yira sen Yira,
ama onu görmek istemiyor.…
Her Şafak, çöpte,
ekmek ve erişte ile,
bir varil yapılır
bırakmak... ve hala burada!
O garip bir adam,
- bin yaşında bir çocuk . —
içindeki bitleri karıştırıyor.…
Ufaklık,
bana bir buket ses ver,
bu yüzden satmak için dışarı çıkıyorum
çiçek açan utancım.
Beni üç gülle vur
bu hesap acıtıyor
açlıktan seni anlayamadım.,
Ufaklık…