At The Throne Of Judgement — The Captive şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, At The Throne Of Judgement adlı sanatçının "The Captive" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

At the spire, I am looking down at a vesper without a merciless fire*
The flames azure like waters fashion, waters passion.
With you I fall asunder, with you I’m falling under.
You take a statues form, no movement made in the mourn.
Standing still hope is bludgeoned with disaster…
Brought down by the ropes of fate.
The marble face shatters.
Blasted in the face, no more soulless gaze.
Stripped emotions, the face of bone.
Give me thy hammer forged by stone and let me pulverize the skull.
Crushing the face with with my mace.
«Dark mane, please abide to this old sage for he is laden with hopes of a better place.
In order to survive.
You must listen closely or else the old maven will curse with rage".
I am in chains, bitter metallic blame, where fate guilds these shackles taking
me where terror reigns, as if I could sustain the verity that I am in… chains.
I am shackled to a place where terror reigns.
I’m cursed by rage.
Gallop mare, away from wrought steel forged with the elder’s lore.
Run stallion amongst naves with the greatest haste away from these manacles
weight.
Never fall for its temptress ways, through the city, and out of its gates it is deemed a treacherous day.
«Dark mane, please abide to this old sage for he is laden with hopes of a better place.
In order to survive.
You must listen closely or else the old maven will curse with rage»

Şarkı sözü çevirisi

Kulede, acımasız bir ateş olmadan bir vesper'a bakıyorum*
Alevler su modası, su tutkusu gibi masmavi.
Seninle birlikte parçalanıyorum, seninle birlikte düşüyorum.
Heykel şeklini alıyorsun, yasta hareket etmiyorsun.
Hala ayakta umut felaket ile bludgeoned…
Kaderin ipleri tarafından indirildi.
Mermer yüz paramparça olur.
Yüzüne püskürdü, daha fazla ruhsuz bakış yok.
Soyulmuş duygular, kemiğin yüzü.
Bana taşla dövülmüş çekiçini ver ve kafatasını toz haline getirmeme izin ver.
Benim Topuz ile yüzünü kırma.
"Karanlık yele, lütfen bu eski adaçayı takip edin, çünkü daha iyi bir yer için umutlarla doludur.
Hayatta kalabilmek için.
Dikkatli dinlemelisin, aksi takdirde yaşlı maven öfkeyle lanetleyecektir."
Zincirler içindeyim, acı metalik suçlama, kader loncalarının bu prangaları aldığı yer
terörün hüküm sürdüğü yerdeyim, sanki zincirler içinde olduğum gerçeği sürdürebiliyormuşum gibi.
Terörün hüküm sürdüğü bir yere zincirlendim.
Öfke beni lanetledi.
Dörtnala kısrak, yaşlıların irfanıyla dövülmüş dövme çelikten uzak.
Bu kelepçelerden en büyük aceleyle nefler arasında bir aygır koş
kilo.
Asla baştan çıkarıcı yollarına düşmeyin, şehir boyunca ve kapılarından hain bir gün olarak kabul edilir.
"Karanlık yele, lütfen bu eski adaçayı takip edin, çünkü daha iyi bir yer için umutlarla doludur.
Hayatta kalabilmek için.
Dikkatli dinlemelisin yoksa yaşlı maven öfkeyle lanetleyecek.»