At Vance — Princess Of The Night şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, At Vance adlı sanatçının "Princess Of The Night" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve been waitin for such a long time
I didn’t care there was nothin left to lose
couldn’t find the sense of my life
until the day when you appeared
from the moment you’ve entered my world
you made me turn around
and you stole my heart away
but now you’ve gone
my life’s just dark and grey
so here is what I say…
when the sun comes down on you
I’ll be by your side
(and) when the evening’s there
you’ll be my princess of the night
time moves on and I can’t make it stand
never cared for me and you’ve just let it end
what have you done you’ve thrown it all away
now my heart is empty and there’s nothin left to say
from the day that you’ve captured my heart
you filled me up with love
made my dreams come true
so now you’ve gone
and there’s no eternity
so here is what I say
when the sun comes down on you
I’ll be by your side
(and) when the evening’s there
you’ll be my princess of the night
let me take your hand
and lead you to the promise land
I’ll be next to you
Cause you’re my princess of the night

Şarkı sözü çevirisi

Bu kadar uzun süre bekledim
Kaybedecek bir şey kalmadığı umurumda değildi.
hayatımın anlamını bulamadım.
ta ki ortaya çıktığın güne kadar.
dünyama girdiğin andan itibaren
dön bana yaptın
ve sen kalbimi çaldın
ama şimdi gittin
hayatım sadece karanlık ve gri
işte söylediğim şey…
güneş sana battığında
Senin yanında olacağım
(ve) akşam olduğunda
gecenin prensesim olacaksın.
zaman geçiyor ve dayanamıyorum
beni hiç umursamadın ve bitmesine izin verdin.
ne yaptın, hepsini bir kenara attın.
şimdi kalbim boş ve söyleyecek hiçbir şey kalmadı
kalbimi ele geçirdiğin günden beri
beni aşkla doldurdun.
hayallerimi gerçeğe dönüştürdü
yani şimdi gittin
ve sonsuzluk yok
işte söylediğim şey
güneş sana battığında
Senin yanında olacağım
(ve) akşam olduğunda
gecenin prensesim olacaksın.
elini alayım
ve seni vaat edilen topraklara götürüyorum
Senin yanında olacağım
Çünkü sen benim gece prensesimsin.