Audra McDonald — I Had Myself a True Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Audra McDonald adlı sanatçının "I Had Myself a True Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I had myself a true love
A true love who was something to see
I had myself a true love
At least that’s what I kept on telling me
The first thing in the morning
I still try to think of a way
To be with him some part of the evening
And that’s the way I live through the day
«She had herself a true love
But now he’s gone and left her for good»
The Lord knows I done heard those backyard whispers
Going 'round the neighborhood
There maybe a lot of things I miss
A lot of things I don’t know
But I do know this:
Now I ain’t got no love
And once upon a time I had a true love
In the evening, by the doorway
While I stand there and wait for his coming
With the house swept and the clothes hung
And a pot on the stove there a-hummin'
Where is he while I watch the rising moon?
With that girl in that damn old saloon?
No, that ain’t the way that it used to be
No, and everybody keeps telling me
There may be a lot of things I miss
A lot of things I don’t know
But I do know this:
Now I ain’t got no love
And once upon a time I had a true love

Şarkı sözü çevirisi

Gerçek bir aşkım vardı.
Gerçek bir aşk görmek için bir şey oldu
Gerçek bir aşkım vardı.
Devam en azından benim için böyle söylüyor
Sabah ilk iş
Hala bir yol düşünmeye çalışıyorum
Gecenin bir bölümünde onunla olmak
Ve gün boyunca böyle yaşıyorum
"Gerçek bir aşkı vardı
Ama şimdi gitti ve onu sonsuza dek terk etti»
Tanrı biliyor, arka bahçedeki fısıltıları duydum.
Gittiği mahalle turu
Belki de kaçırdığım bir çok şey var
Bilmediğim çok şey biliyor
Ama şunu biliyorum :
Artık hiçbir sevgim yok
Ve bir zamanlar gerçek bir aşkım vardı
Akşam, kapının yanında
Ben orada durup onun gelmesini beklerken
Ev süpürüldü ve kıyafetler asıldı
Ve ocakta bir tencere var-hummin'
Ben yükselen ayı izlerken o nerede?
Şu lanet salondaki kızla mı?
Hayır, eskisi gibi değil.
Hayır, ve herkes bana söyleyip duruyor.
Özlediğim bir sürü şey olabilir.
Bilmediğim çok şey biliyor
Ama şunu biliyorum :
Artık hiçbir sevgim yok
Ve bir zamanlar gerçek bir aşkım vardı