AZ — Take Care of Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, AZ adlı sanatçının "Take Care of Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Let me call shortie up If tonight’s the, night then let me know
Hit me up as soon as possible
Got it on right here for you baby, take it from me
(AZ) Keep doing this, man
We could do that little bit ya like
You know the one that keeps us up all night
I’m a little uptight baby, baby take it from me
(AZ) Amusing me, huh? Okay
Look, I just landed, your request is granted
I’m in some 2-seater, pumping the best of Janet
Be through in a minute or two, I’m wit the fellas
Bullshiting, trying to finish my brew
But I’m here, it’s nice weather, short-sleeve
Ice weather, had on the matins but the nikes was better
Hope you relax and tonight’s whatever
Fatal attraction, the life of pleasure
Got bottles of the L-I-Q, champagne a little 'gnac
You can tell I knew, talk to me The house or the 'telly suite, I need to know
The perception on my celly’s weak, batteries low
If tonight’s the, night then let me know
(AZ) Hello? Yo Hit me up as soon as possible
(AZ) Damn
Got it on right here for you baby take it from me
(AZ) Keep on doing this shit, wordup
We could do that little bit ya like
(AZ) Gotta give all this up, man
You know the one that keeps us up all night
(AZ) Crazy
I’m a little uptight baby, baby take it from me Listen, I need a diva that could roll cheeba
Blow in and out of town on her own leisure
Love shopping, kalhua’s when she club hopping
Pretty toes, love the pose when the thug’s watching
Play fair, hair done, face clear,
Type of chick any playa wanna take care, she that nice
The truth is that I’ve been trapped twice
Told her my life, need a wife for me to act right
Or could it be, just me on a hoe spree
Nowadays, live alone and I’m lonely, spreading my wings
A player in prokeds and some jeans, a pioneer
And gettin' slow head is my thing
I’m in the mix, wit the lies come along wit the tricks
Improvise, pretty thighs come along wit the hips
I can’t knock it, try it but I can’t stop it It’s in my blood, like the same way I love chocolate
And all I hear is If tonight’s the, night then let me know
(AZ) Whoa
Hit me up as soon as possible
(AZ) It’s on now
Got it on right here for you baby, take it from me
(AZ) Gotta get away man, gotta leave this alone man
We could do that little bit ya like
(AZ) Can’t keep living like this
You know the one that keeps us up all night
(AZ) Just one shortie, one, one
I’m a little uptight baby, baby take it from me
(AZ) That’s all I need one, wordup
I’m in my prime wit a lot on my plate, the party life
Clear my mind when I’m out of the states
Feeling relieved, revived when I’m feeling the breeze
I’m at my best when I’m chilling and I’m feeling at ease
Ladies respect
It’s hard when I’m backwards balling, playing the field
And a whole lotta ass be calling, nothing is real
Is it wrong 'cuz I’m doing my thing?, pimping if, either or But I do what you dream
Follow the leader, I’ve seen what I needed to see
Leave it to me, and believe I’m not easy to g Don’t even try it, so ladies, all together, let’s sing it I know your needs and your wants
And if you want me to bring it, I gotta hear it If tonight’s the, night then let me know
(AZ) Okay
Hit me up as soon as possible
(AZ) I’ma figure this all out
Got it on for you right here baby, take it from me
(AZ) I don’t if I’m getting used
We could do that little bit ya like,
(AZ) Or if I’m using them, I’ma figure this all out though
You know the one that keeps us up all night
(AZ) I’m getting ready to go thru though
I’m a little uptight baby, baby take it from me
(AZ) Try that, you’ll find out where you at
(AZ)
Hold up Yo dun lemme use your cell for a minute, men, my Mine’s dead man
Getting ready to break out, yeah, try that
I’ll see y’all tomorrow, man, wordup
Eyo, save some of that too for tomorrow
We outa here, man, we going to Vegas
Our year, tomorrow
If tonight’s the, night then let me know
Hit me up as soon as possible
Got it on for you right here baby, take it from me We could do that little bit ya like
You know the one that keeps us up all night
I’m a little uptight baby, baby take it from me

Şarkı sözü çevirisi

Shortie'yi aramama izin ver, eğer bu gece en iyi Geceyse, o zaman bana haber ver
En kısa sürede bana vur
Senin için tam burada bebeğim, benden al
Bunu yapmaya devam et dostum.
Senin gibi küçük bir şey yapabiliriz.
Bizi bütün gece uyutmayan birini biliyorsun.
Ben biraz gerginim bebeğim, bebeğim benden al
(Eğlenceli bana AZ), değil mi? Tamam
Bak, az önce indim, isteğin kabul edildi.
2 kişilik bir koltuktayım, Janet'in en iyisini pompalıyorum
Bir ya da iki dakika içinde bitireceğim.
Bullshiting, benim demlemek bitirmek için çalışıyor
Ama buradayım, güzel hava, kısa kollu
Buz hava, matins vardı ama nikes daha iyiydi
Umarım rahatlarsın ve bu gece her neyse
Ölümcül cazibe, zevk hayatı
L-ı-Q şişeleri var, şampanya biraz ' gnac
Bildiğimi söyleyebilirsin, benimle evde ya da televizyon odasında konuş, bilmem gerek.
Celly'mdeki algı zayıf, piller düşük
Eğer bu gece, o zaman bana haber ver
(AZ) Alo? En kısa zamanda bana Vur.
(AZ) Lanet olsun
Senin için buradayım bebeğim benden al
Bu boku yapmaya devam et, wordup
Senin gibi küçük bir şey yapabiliriz.
Tüm bunlardan vazgeçmeliyim, dostum.
Bizi bütün gece uyutmayan birini biliyorsun.
(AZ) çılgın
Ben biraz gerginim bebeğim, bebeğim benden al Dinle, cheeba'yı yuvarlayabilen bir divaya ihtiyacım var
Darbe içinde ve dışarı arasında şehir üzerinde ona kendi leisure
Alışveriş yapmayı seviyorum, kalhua kulüpte atlarken
Güzel ayak parmakları, haydut izlerken pozu seviyorum
Adil oyna, saçlarını yap, yüzünü Temizle,
Piliç türü herhangi bir playa ilgilenmek istiyorum, O çok güzel
Gerçek şu ki, iki kez tuzağa düştüm.
Ona hayatımı söyledim, doğru davranmam için bir eşe ihtiyacım var
Ya da olabilir, sadece ben bir çapa çılgınlığı
Bu günlerde yalnız yaşıyorum ve yalnızım, kanatlarımı açıyorum
Prokeds ve bazı kot pantolonlarda bir oyuncu, bir öncü
Ve yavaş kafa almak benim işim
Ben karışıyorum, yalanlarla gel, hilelerle gel
Doğaçlama, güzel kalçalar kalçalarla birlikte gelir
Kızma, biliyorum ama Bu benim kanımda var, aynı şekilde çikolata seviyorum buna engel olamıyorum
Ve tek duyduğum, eğer bu gece o gece ise, o zaman bana haber ver
(AZ) Whoa
En kısa sürede bana vur
(AZ) şimdi başlıyor
Senin için tam burada bebeğim, benden al
(AZ) uzaklaşmalıyım adamım, bunu yalnız bırakmalıyım adamım
Senin gibi küçük bir şey yapabiliriz.
(AZ) yaşamak böyle kalsın
Bizi bütün gece uyutmayan birini biliyorsun.
(AZ) sadece bir shortie, bir, bir
Ben biraz gerginim bebeğim, bebeğim benden al
Tek ihtiyacım olan bu, wordup
Ben en iyi zekamdayım, tabağımda çok şey var, parti hayatı
Amerika dışındayken zihnimi boşalt.
Rahatlamış hissediyorum, esintiyi hissettiğimde canlandı
Soğukkanlılıkta ve rahat hissettiğimde elimden gelenin en iyisini yapıyorum
Bayanlar saygı
Geriye doğru top oynarken, sahada oynamak zor
Ve bir sürü eşek çağırıyor, hiçbir şey gerçek değil
Kendi işimi yaptığım için yanlış mı ?, pezevenklik eğer, ya ya da ama ben ne rüya
Lideri takip et, görmem gerekenleri gördüm.
Bunu bana bırak ve inan bana, kolay değilim, denemeyin bile, bu yüzden bayanlar, hep birlikte, şarkı söyleyelim, ihtiyaçlarınızı ve arzularınızı biliyorum
Ve eğer onu getirmemi istiyorsan, bunu duymalıyım, eğer bu gece o gece ise, o zaman bana bildirin
(AZ) Tamam
En kısa sürede bana vur
Hepsini çözeceğim.
İşte burada bebeğim, benden al.
(AZ) eğer alışıyorsam
Senin gibi küçük bir şey yapabiliriz.,
(AZ) ya da onları kullanırsam, hepsini çözeceğim
Bizi bütün gece uyutmayan birini biliyorsun.
(AZ) yine de gitmeye hazırlanıyorum
Ben biraz gerginim bebeğim, bebeğim benden al
(AZ) deneyin, nerede olduğunuzu öğreneceksiniz
(AZ)
Bekle yo dun, bir dakikalığına cep telefonunu kullanmama izin ver, erkekler, Madenim öldü.
Dışarı çıkmaya hazırlanıyorum, Evet, Bunu dene
Yarın görüşürüz, dostum, wordup
Eyo, birazını da yarına Sakla.
Haydi, dostum, Vegas'a gidiyoruz
Bizim yıl, yarın
Eğer bu gece, o zaman bana haber ver
En kısa sürede bana vur
Senin için burada var bebeğim, benden Al, Senin gibi küçük bir şey yapabiliriz
Bizi bütün gece uyutmayan birini biliyorsun.
Ben biraz gerginim bebeğim, bebeğim benden al