Bal-Sagoth — Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bal-Sagoth adlı sanatçının "Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Black winds whispering 'cross the fens
In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined
Enraptured by the moon's sweet spells
'gainst the skies of (bleak and brooding) winter blackly etched.
The topaz throne of kings is crack'deon'veiledenrob'd in black
Ensorcelled blade glimmers sunset's firesaga-spinnertake up thy lyre.
'thus spake the silent halls of valusia…'
Curses borne on vampyre tongues
Elder-fiendso' nameless ones
Torches glow in silver cressets
In the temple of the serpent
Waves enshroud where marble gleamed
Spectral witch-song rides the gale
Black wings above the land of dreams
And silence haunts the nighted vale.
Winged dragon coiled in thrice
Bane of flame in shadowed ice
Flooded by the bloated moon
The ivory worm now sleeps entombed.
Ten thousand spear-points gleaming bright
Sharp-honed steel in pale dawn's light
Grim-eyed legions wait brooding
'neath the banner of the serpent-king.
Winged dragon coiled in thrice
Bane of flame in shadowed ice
Flooded by the horned moon
Awake o' worm and quit thy tomb.
'thus spake the silent halls of valusia…'
The atlantean sword beckons me And I descend from moon-shrouded skies
Into the tower of the black serpent…
Tales are told to me now in dreams
Shadowed lyre strings
And sweet whisperings…
The grim and glorious battles of warrior kings
(when the earth ran red with the blood of the slain)
And the shining realm of valusia…
Carried upon the sweet night winds
Piercing the veil of my delirium
I embrace the rapturous scent of black lotus.
(I hear the lament of the immortals…)
'ka nama kaa lajerama
Yagkoolan yok tha xuthalla!'
And loI hear the beat of black leathern wings from moonless gulfs
Dark spirits wander the silent halls of the sapphirean throne
And in dreams I see the oceans rise to devour the gleaming spires
As the shades of immortals guide me to the valley of silent paths…
Black winds whispering 'cross the fens
In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined
Enraptured by the moon's sweet spells
'gainst the skies of (bleak and brooding) winter blackly etched.
The topaz throne of kings is crack'deon'veiled enrob'd in black
Ensorcelled blade glimmers sunset's fire
Saga-spinnertake up thy lyre.
Thus spake the antediluvean scrolls.
Şarkı sözü çevirisi
Kara rüzgarlar fısıldıyor ' bataklıkları geçiyor
Eldritch bobinleri (mücevherli ve pırıl pırıl) kuleler dolaşık
Ayın tatlı büyüleri tarafından büyülenmiş
'gökyüzüne (kasvetli ve düşünceli) kış siyah kazınmış.
Kralların topaz tahtı crack'deon'veiledenrob ' d siyah
Ensorceled bıçak parıldıyor Günbatımı firesaga-spinnertake senin lir kadar.
valusia'nın sessiz salonlarında böyle konuşuldu...
Vampyre dillerinde lanetler
Yaşlı-fiendso ' isimsiz olanlar
Meşaleler Gümüş cressets parlıyor
Yılan tapınağında
Dalgalar mermerin parladığı yerde gizlenir
Spektral cadı - şarkı gale sürmek
Rüyalar ülkesi üzerinde siyah kanatlar
Ve sessizlik gece vadisine musallat olur.
Kanatlı ejderha üç kez sarılmış
Gölgeli buzda alev laneti
Şişirilmiş ay tarafından sular altında
Fildişi solucanı şimdi gömülmüş uyuyor.
On bin mızrak-puan parlak parıldıyor
Soluk Şafak ışığında keskin honlanmış çelik
Gaddar gözlü lejyonlar düşünceli bekliyor
yılan kralının bayrağı.
Kanatlı ejderha üç kez sarılmış
Gölgeli buzda alev laneti
Boynuzlu ay tarafından sular altında
Solucanı uyandır ve mezarını terk et.
valusia'nın sessiz salonlarında böyle konuşuldu...
Atlantis kılıcı beni çağırıyor ve ay kaplı gökyüzünden iniyorum
Kara yılan Kulesine…
Şimdi rüyalarda bana hikayeler anlatılıyor
Gölgeli lir dizeleri
Ve tatlı fısıltılar…
Savaşçı kralların kasvetli ve görkemli savaşları
(dünya öldürülenlerin kanıyla kırmızıya döndüğü zaman)
Ve valusia'nın parlayan Krallığı…
Tatlı gece rüzgarlarını taşıdı
Deliryumumun perdesini delmek
Siyah nilüferin coşkulu kokusunu kucaklıyorum.
(Ölümsüzlerin ağlamasını duyuyorum…)
'ka nama kaa lajerama
Yagkoolan yok tha xuthalla!'
Ve loİ, aysız körfezlerden siyah deri kanatların ritmini duyuyor
Karanlık ruhlar Safir tahtının sessiz salonlarında dolaşıyor
Ve hayaller okyanuslar pırıl pırıl Kulesi yemeye artış görüyorum
Ölümsüzlerin gölgeleri beni sessiz yollar vadisine götürürken…
Kara rüzgarlar fısıldıyor ' bataklıkları geçiyor
Eldritch bobinleri (mücevherli ve pırıl pırıl) kuleler dolaşık
Ayın tatlı büyüleri tarafından büyülenmiş
'gökyüzüne (kasvetli ve düşünceli) kış siyah kazınmış.
Kralların topaz tahtı crack'deon'veiled siyah kaplı
Ensorceled bıçak Günbatımı ateş parıldıyor
Saga-spinnertake senin lir.
Böylece antediluvean parşömenleri konuştu.