Baldwin of Erebor — Oh Pretty Maid şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Baldwin of Erebor adlı sanatçının "Oh Pretty Maid" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh pretty maid, will you marry me?
Oh pretty maid, will you be mine?
I’ll dress you all in satin fair and jewelry all so fine.
I’ll build for you a house so grand
With servants, one, two, three.
I offer you all of this, pretty maid,
If only you’ll marry me.
My lord, I thank you for your words,
I know you speak them true,
But I fear it is not in my heart
For me to marry you.
Oh pretty maid, will you marry me?
Oh maid, will you be my bride?
I’d overcome any obstacle
Were you but at my side.
I’d slay for you a dragon fierce,
And serve him up for tea.
I’d do all these things for you, pretty maid,
If only you’d marry me.
My lord, your strength is manifest,
And it shall have its due,
But not from me, my lord, because
I cannot marry you.
Oh pretty maid, will you marry me?
Oh maid, will you be my wife?
You’d be to me a jewel rare
To shine throughout my life.
I must confess, I worship you
As all that maid should be
You’d make me wealthy, pretty maid,
If only you’d marry me.
My lord, you speak so earnestly,
I cannot help be moved;
But alas, I cannot marry you:
My husband would not approve.
Oh maid, you have rejected me
In spite of all I’ve said;
So since you will not marry me,
Will you kindly leave my bed?
Şarkı sözü çevirisi
Güzel hizmetçi, benimle evlenir misin?
Güzel hizmetçi, benim olacak mısın?
Hepinizi saten panayır ve mücevherlerle süsleyeceğim.
Senin için çok büyük bir ev yapacağım.
Hizmetçilerle, bir, iki, üç.
Sana tüm bunları sunuyorum, güzel hizmetçi,
Keşke benimle evlensen.
Lordum, sözleriniz için teşekkür ederim,
Doğru konuşuyorsun biliyorum ,
Ama korkarım ki kalbimde değil.
Benim için seninle evlenmek.
Güzel hizmetçi, benimle evlenir misin?
Oh hizmetçi, benim gelinim olur musun?
Herhangi bir engeli aşmak istiyorum
Ama benim tarafımda.
Senin için vahşi bir ejderha öldürürdüm.,
Ve ona çay ikram et.
Bütün bunları senin için yapardım, güzel hizmetçi.,
Keşke benimle evlenseydin.
Lordum, gücünüz çok açık.,
Ve onun hakkı vardır,
Ama benden değil, lordum, çünkü
Seninle evlenemem.
Güzel hizmetçi, benimle evlenir misin?
Oh hizmetçi, karım olur musun?
Benim için nadir bir mücevher olurdun.
Hayatım boyunca parlamak için.
İtiraf etmeliyim, sana tapıyorum.
Tüm bu hizmetçi olması gerektiği gibi
Beni zengin yapardın, güzel hizmetçi.,
Keşke benimle evlenseydin.
Lordum, çok ciddiyetle konuşuyorsunuz.,
Taşınmaktan kendimi alamıyorum.;
Ama ne yazık ki seninle evlenemem.:
Kocam onaylamaz.
Oh hizmetçi, beni reddettin
Söylediğim her şeye rağmen;
Benimle evlenmeyeceğine göre.,
Lütfen yatağımdan çıkar mısın?