Balfor — In A Thunder Of Ancient Glory şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Balfor adlı sanatçının "In A Thunder Of Ancient Glory" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gods of war I call you… behold
Bless me for revenge, bless me for battle
Rouse fire inside my heart
Yet this war is mine
Gods of war my anger like the storm
As the snow, as the fire, as a quintessence of strength
Born in the lifeless world of gloom
I’m in a thunder of ancient glory
I am a furious wolf escape from the chains
I am anger of Gods; slaves will get down on their knees
I am the strength of thousand winds
I came to erase all mistakes of mankind
Gods of war I call you… arise
Hear groans of the wounded, accept sacrifice
Lead to victory armies of mine
Welcome my warriors in your hall of immortals
Gods of war my spirit like the steel
So pure, so tough, like quintessence of rage
Born in the lifeless world of gloom
I’m in a thunder of ancient glory
From the darkest of the dark clouds
Like the strongest of the strong storms
On the chariots of fire they come to my world
Mighty gods of war through time are still alive at night
My warriors are inspired by the Gods
Gods of my beloved land fight proudly
I am a furious wolf escaped from chains
I am anger of Gods; slaves will get down on their knees
I am the strength of thousand winds
I came to erase all mistakes of mankind

Şarkı sözü çevirisi

Sana savaş tanrıları diyorum ... işte
İntikam için beni korusun, savaş için beni korusun
Kalbimin içindeki ateşi uyandır.
Yine de bu savaş benim
Savaş tanrıları fırtına gibi öfkem
Kar gibi, ateş gibi, gücün özü gibi
Karanlığın cansız dünyasında doğmuş
Eski ihtişamın gök gürültüsündeyim.
Ben zincirlerden kaçan öfkeli bir kurtum
Ben Tanrıların öfkesiyim; köleler dizlerinin üzerine çökecek
Ben bin rüzgarın gücüyüm
İnsanlığın tüm hatalarını silmeye geldim.
Sana savaş tanrıları diyorum ... kalk
Yaralıların inlemelerini duy, fedakarlığı kabul et
Ordularımı zafere götür
Ölümsüzler Salonu'nda savaşçılarıma hoş geldiniz.
Savaş tanrıları ruhum çelik gibi
Çok saf, çok sert, öfkenin özü gibi
Karanlığın cansız dünyasında doğmuş
Eski ihtişamın gök gürültüsündeyim.
Karanlık bulutların en karanlığından
Güçlü fırtınaların en güçlüsü gibi
Ateş savaş arabalarında benim dünyama geliyorlar
Zaman içinde savaşın güçlü tanrıları geceleri hala hayatta
Savaşçılarım tanrılardan ilham alıyor.
Sevgili topraklarımın tanrıları gururla savaşıyor
Ben zincirlerden kaçan öfkeli bir kurtum
Ben Tanrıların öfkesiyim; köleler dizlerinin üzerine çökecek
Ben bin rüzgarın gücüyüm
İnsanlığın tüm hatalarını silmeye geldim.