Bandits of the Acoustic Revolution — They Provide the Paint for the Picture-Perfect Masterpiece That You Will Paint on the Insides of Your Eyelids şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bandits of the Acoustic Revolution adlı sanatçının "They Provide the Paint for the Picture-Perfect Masterpiece That You Will Paint on the Insides of Your Eyelids" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There is a man with no face
And a name I don’t remember
Who lives in a house in the middle of the woods
And he said once «Son, don’t you ever laugh out loud for they are listening,
Yes they are listening
Oh you’ve got to be strong
Oh, you’ve got to keep holding on It’s now just a matter of time»
(Head for the hills, go!)
They provide the paint for the picture perfect masterpiece
that you will paint on the insides of your eyelids;
Can you possibly see anything you want to see?
No (Hell No!)
«There's nothing wrong with the way I see»
and he wanted to be a soldier in the next great war
he wanted to kill and fight and maim but not be told what he was fighting for
And that’s the way it’s going to have to be my friend,
And that’s the way it’s going to have to be my friend
I passed a man on the corner in the city yesterday singing
«Yada yada yada and tomorrow it’ll never end»
and I never thought I’d never live to see another sunny day
but I’m here and I fear I’ll be here till the end
So watch your mouth
Or you’re going to make a grave mistake
Hold your tongue
Or you’re going to catch a bullet in the head
So watch your mouth
Or you’re going to make a grave mistake
Don’t die for anything less than the best of life
The things you said went to your head
But you never tried to understand:
What they’ll take you will never take back what they take when take what they
can
because they can from you
You follow me and you follow me but you never ask why
And I wonder what you’re under could this be another piece of the
«I don’t know I just do what they say because they say what to do in a matter
of fact way»
But don’t stop because you might get burned
And you might just learn to stand on your own two feet
And I think that it’s neat how you learn to repeat everything
that you hear in the street so well
You learn to repeat everything that you hear so well
You learn to repeat everything that you hear so well
And everyone was resting because they thought it was the end
And even if it wasn’t they decide they’d pretend
And somewhere in the distance I could hear him whispering
«You can fight all you want you’ll never win in the end»
Sometimes in the evening when I’m lying in my bed
I am taken to the forest to the isolated shed
And I wake with his words resonating in my head
And I can’t stop thinking about the gist of what he said
He said:
So watch your mouth
Or you’re going to make a grave mistake
Hold your tongue
Or you’re going to catch a bullet in the head
So watch your mouth
Or you’re going to make a grave mistake
Don’t die for anything less than the best of,
Everyone settles for the rest not the best of,
I will die for no less than the best of life
Şarkı sözü çevirisi
Yüzü olmayan bir adam var.
Ve hatırlamadığım bir isim
Ormanın ortasında bir evde kim yaşıyor
Ve bir keresinde şöyle dedi: «Oğlum, asla yüksek sesle gülme, çünkü dinliyorlar,
Evet dinliyorlar.
Güçlü olmalısın Oh
Tutunmaya devam etmelisin. artık an meselesi.»
(Tepelere git, git!)
Onlar resim mükemmel başyapıt için boya sağlamak
göz kapaklarınızın iç kısımlarına boyayacağınız şey;
Görmek istediğin bir şey görebiliyor musun?
Hayır (Lanet Olsun, Hayır!)
"Gördüğüm şekilde yanlış bir şey yok»
ve bir sonraki büyük savaşta bir asker olmak istedi
öldürmek, savaşmak ve sakatlamak istedi ama ne için savaştığı söylenmedi
Ve bu benim arkadaşım olmak zorunda olacak,
Ve bu benim arkadaşım olmak zorunda olacak
Dün şehrin köşesinde şarkı söyleyen bir adamın yanından geçtim.
"Yada yada yada ve yarın asla bitmeyecek»
ve asla güneşli bir gün göremeyeceğimi hiç düşünmemiştim.
ama buradayım ve korkarım sonuna kadar burada olacağım
Ağzından çıkana dikkat et
Yoksa büyük bir hata yapacaksın.
Dilini tut
Yoksa kafana bir kurşun sıkacaksın.
Ağzından çıkana dikkat et
Yoksa büyük bir hata yapacaksın.
Hayatın en iyisinden daha az bir şey için ölme
Söylediğin şeyler aklına geldi.
Ama hiç anlamaya çalışmadın.:
Ne alacaklarını asla geri alamayacaksın ne aldıklarını aldıklarında ne aldıklarını
-ebilmek
çünkü senden bunu yapabilirler.
Beni takip ediyorsun ve beni takip ediyorsun ama asla nedenini sormuyorsun
Ve merak ediyorum, bu başka bir parça olabilir mi
"Bilmiyorum, sadece söylediklerini yapıyorum çünkü bir konuda ne yapmaları gerektiğini söylüyorlar
aslında yolu»
Ama durma çünkü yanabilirsin.
Ve sadece kendi ayaklarının üzerinde durmayı öğrenebilirsin
Ve bence her şeyi tekrarlamayı öğrenmen çok güzel.
sokakta çok iyi duyuyorsun.
Çok iyi duyduğun her şeyi tekrarlamayı öğreniyorsun.
Çok iyi duyduğun her şeyi tekrarlamayı öğreniyorsun.
Ve herkes dinleniyordu çünkü bunun son olduğunu düşündüler
Ve öyle olmasa bile, rol yapmaya karar verirler.
Ve uzak bir yerde onun fısıldadığını duyabiliyordum
"İstediğin kadar savaşabilirsin, sonunda asla kazanamazsın»
Bazen akşamları yatağımda yatarken
Ormana, ıssız bir kulübeye götürüldüm.
Ve kafamda yankılanan sözleriyle uyanıyorum
Ve söylediklerinin özünü düşünmeden edemiyorum.
O dedi:
Ağzından çıkana dikkat et
Yoksa büyük bir hata yapacaksın.
Dilini tut
Yoksa kafana bir kurşun sıkacaksın.
Ağzından çıkana dikkat et
Yoksa büyük bir hata yapacaksın.
En iyisinden daha az bir şey için ölme,
Herkes en iyisi değil, geri kalanı için yerleşir,
Hayatın en güzelinden daha azı için öleceğim.