Barenaked Ladies — Globetrot şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Barenaked Ladies adlı sanatçının "Globetrot" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Doesn’t matter any of it happened before
Maybe it was locked, but you still opened the door
The kind that got nailed up mind in the store
So you held yo head down mopping the floor
If you were gonna wreck it, next to what was it for
I guess it doesn’t matter much, not anymore
(Globetrot) If that’s what you wanna do
(Don't stop) 'Till you make the best of you
(Globetrot) 'Cause I’m getting used to you
(Bad cop) I did what I had to do We wanna get from you if you are feeling alone
Gonna open up the lines and stay by the phone
'Cause maybe this loneliness is bred in the bone
Anyone with half of a mind would probably had known
It’s like when looking down from this spectacular drone
Whispering secrets into magnophones
I want more than ever before
I want way beyond satisfaction
In this case you know the less isn’t more
And I can’t wait to see your reaction
I can’t wait to see your reaction
Yeah, I can’t wait
I’m supposed your memory is not as before
You might have got your head caught slammed in the door
Either way, your memory is not as before
Guess that I could give the benefit of the doubt
If I wouldn’t know just what you is about
Don’t have to be a genius to figure it out
(Globetrot) If that’s what you wanna do
(Don't stop) 'Till you make the best of you
(Globetrot) 'Cause I’m getting used to you
(Bad cop) I did what I had to do
(Globetrot) If that’s what you wanna do
(Don't stop) 'Till you make the best of you
(Globetrot) 'Cause I’m getting used to you
(Bad cop) I did what I had to do

Şarkı sözü çevirisi

Bunların hiçbirinin daha önce olması önemli değil
Belki kilitliydi, ama yine de kapıyı açtın
Dükkanda çivilenmiş bir tür
Yo yani baş aşağı tuttun paspas zemin
Eğer onu mahvedecek olsaydın, ne için olduğu yanında
Sanırım artık önemli değil.
Eğer yapmak istediğin buysa
(Durma) 'e Kadar seni en iyi şekilde değerlendirmelisin
Çünkü sana alışıyorum.
(Kötü polis) yapmam gerekeni yaptım. yalnız hissediyorsan senden almak istiyoruz.
Hatları açacağım ve telefonda kalacağım.
Çünkü belki de bu yalnızlık kemikte yetiştirilir
Yarım aklı olan biri muhtemelen bunu bilebilirdi.
Bu muhteşem drone'dan aşağı bakarken olduğu gibi
Magnophones içine fısıldayan sırları
Her zamankinden daha fazla istiyorum
Memnuniyetin ötesine geçmek istiyorum
Bu durumda, daha azının daha fazla olmadığını biliyorsunuz
Ve tepkinizi görmek için sabırsızlanıyorum
Tepkini görmek için sabırsızlanıyorum.
Evet, bekleyemem.
Sanırım hafızan eskisi gibi değil.
Kafanı kapıya çarpmış olabilirsin.
Her iki durumda da, hafızanız eskisi gibi değil
Sanırım bu şüpheden yararlanabilirim.
Ne hakkında olduğunu bilmeseydim
Bunu anlamak için bir dahi olmak zorunda değilsiniz
Eğer yapmak istediğin buysa
(Durma) 'e Kadar seni en iyi şekilde değerlendirmelisin
Çünkü sana alışıyorum.
Ne yapmam gerektiğini (kötü polis) yaptım
Eğer yapmak istediğin buysa
(Durma) 'e Kadar seni en iyi şekilde değerlendirmelisin
Çünkü sana alışıyorum.
Ne yapmam gerektiğini (kötü polis) yaptım