Barry Alan Gibb — Childhood Days şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Barry Alan Gibb adlı sanatçının "Childhood Days" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Gone gone childhood days
Gone in so many ways
All that I have said and done
The castles we have overcome
At last you have found a friend
The sweetest voice will never end
And it echoes down the mountainside
People live and people die
Friendly face will always be Wrapped up in my childhood days
Old dogs and worn out shoes
Even children sing the blues
How we must endure it all
To save God’s creatures great and small
All my world is there and then
The voices come to me again
And they echo down the mountainside
People live and people die
I still can see my Daddy’s face, Oh Lord
This is a lonely place
Fast train, train too slow
Maybe you got no place to go Let me set your spirit free
It’s crazy but you comfort me We share together what we found
The force of love is all around
And it echoes down the mountainside
Little bit of soul we hide
Find us lost without a trace
Oh Lord
This is a lonely place
Gone gone childhood days
Gone in so many ways
In all my children you can see
What old aquaintance means to me Drean is mine and here it stays
All wrapped up in my childhood days
And it echoes down the mountainside
People live and people die
Tho I love you for always
I lost you in my childhood days
Şarkı sözü çevirisi
Gone gone çocukluk günleri
Pek çok yönden gitti
Dedi ve bitti
Üstesinden geldiğimiz kaleler
En sonunda bir arkadaş buldum seni
En tatlı ses asla bitmeyecek
Ve dağın yamacında yankılanıyor
İnsanlar yaşar ve insanlar ölür
Çocukluk günlerimde dostça bir yüz her zaman Sarılacak
Eski köpekler ve yıpranmış ayakkabılar
Hatta çocuklar blues şarkı
Tüm bunlara nasıl katlanmalıyız
Büyük ve küçük Tanrı'nın yaratıklarını kurtarmak için
Tüm dünyam orada ve sonra
Sesler bana tekrar geliyor
Ve dağın yamacında yankılanıyorlar
İnsanlar yaşar ve insanlar ölür
Babamın yüzünü hala görebiliyorum, Tanrım.
Burası yalnız bir yer.
Hızlı Tren, çok yavaş tren
Belki gidecek bir yerin yoktur. bırak ruhunu serbest bırakayım.
Bu delilik ama beni teselli ediyorsun bulduğumuz şeyi birlikte paylaşıyoruz
Aşkın gücü her yerde
Ve dağın yamacında yankılanıyor
Biraz ruh saklıyoruz
İz bırakmadan kaybolduk.
Oh Tanrım
Burası yalnız bir yer.
Gone gone çocukluk günleri
Pek çok yönden gitti
Tüm çocuklarımda görebiliyorsun
Eski aquaintance benim için ne anlama geliyor Drean benim ve burada kalıyor
Her şey çocukluk günlerime sarıldı
Ve dağın yamacında yankılanıyor
İnsanlar yaşar ve insanlar ölür
Tho için her zaman seni seviyorum
Çocukluğumda seni kaybettim.