Barry Louis Polisar — He Eats Asparagus, Why Can't You Be That Way? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Barry Louis Polisar adlı sanatçının "He Eats Asparagus, Why Can't You Be That Way?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Whenever I am naughty, whenever I am bad
Whenever I do something that makes my parents mad
Like the time I bit the mailman or left stuff on the floor
My parent’s say, «Why can’t you be like the boy who lives next door?»
He always makes his bed and he always eats his food
He likes his itty, bitty sister and he’s never ever rude,
And when I don’t eat what’s on my plate, my parents both will say,
«He Eats Asparagus, why can’t you be that way?»
He is never dirty, he always takes a bath,
He loves to do his homework too, especially math.
At school he is an angel, he always sits up straight,
He’s always very helpul and he never comes in late.
He always says, «I'm sorry,» «Excuse me,» «Thank you,» «Please,»
He always dresses nicely, not like me.
He’s never spilt his milk, lost a glove or slammed a door,
Stuck out his tongue or giggled in school or left things on the floor
He goes to bed at nine each night and brushes all his teeth,
And Mommy wishes I was him and that he was me.
I’ve never even seen him burp, he does what he is told,
But the boy next door is thirty four years old

Şarkı sözü çevirisi

Ne zaman yaramaz olsam, ne zaman kötüysem
Ne zaman ailemi delirtecek bir şey yapsam
Postacıyı ısırdığım ya da yere bir şeyler bıraktığım zamanki gibi.
Ailem şöyle diyor: "neden yandaki çocuk gibi olamıyorsun?»
Her zaman yatağını yapar ve her zaman yemeğini yiyor
Küçük, küçük kız kardeşini seviyor ve asla kaba değil,
Ve tabağımda ne varsa yemediğimde, ailem de şöyle diyecek:,
"Kuşkonmaz yiyor, neden böyle olamıyorsun?»
Asla kirli değildir, her zaman banyo yapar,
O da ödevini yapmayı seviyor, özellikle matematik.
Okulda o bir melek, her zaman düz oturur,
Her zaman çok yardımseverdir ve asla geç gelmez.
Her zaman «özür dilerim», «özür dilerim», «teşekkür ederim», «lütfen " der,»
Her zaman güzel giyinir, benim gibi değil.
Asla sütünü dökmedi, eldivenini kaybetmedi ya da kapıyı çarpmadı,
Dilini çıkardı ya da okulda kıkırdadı ya da yerde bir şeyler bıraktı
Her gece dokuzda yatağa gider ve tüm dişlerini fırçalar,
Onu ben, beni o ve Annem istiyor.
Geğirdiğini hiç görmedim, söyleneni yapıyor.,
Ama yandaki çocuk otuz dört yaşında