Bastard Bearded Irishmen — Drinkem', Drankem, Drunkem' şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bastard Bearded Irishmen adlı sanatçının "Drinkem', Drankem, Drunkem'" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I wake up in the morning to my wondering eyes I see
another desperate dead-end day staring right back at me.
But I pull myself together, I strap my boots up to my knees,
it’s back to the trenches for a worthless cog like me.
But I work my fingers to the bone that’s all we ever do,
and when you see your pay it don’t look back onto you.
But everyone knows of that the one place that you can go Where everyone at the bar knows who you are
And we let the beers flow
So, raise your glass in good faith
(HEY!)
Savior every sweet taste.
(HEY!)
A tear fall in my beer as I forget about the day
for now I’m with my good friends
(HEY!)
The barkeep treats me fine
Six more beers around
Gonna drinkem' down
Go 1, 2, 3, 4, 5, 6… then we line ‘em up again!
(Here we go!)
It’s back to the bar for water 23,
It’s the prettiest damn sight that you ever did see!
Each bar is freshly stocked and each beer is spit n shined,
And when you take your first sip you leave your troubles behind.
For we work our backs until it breaks, that’s all we ever do.
and when you see your pay it don’t come back onto you.
But everyone knows of that the one place that you can go Where everyone at the bar knows who you are
And we let the beers flow
So, raise your glass in good faith
(HEY!)
Savior every sweet taste.
(HEY!)
A tear fall in my beer as I forget about the day
for now I’m with my good friends
(HEY!)
The barkeep treats me fine
Six more beers around
Gonna drinkem' down
Go 1, 2, 3, 4, 5, 6… then we line ‘em up again!
And we drinkem' drankem drunkem' down, that’s all we ever do,
What? You don’t like us, well pucker up, cause we don’t like you!
And we drink, drink, drink even though it’s a sin,
We’ll be drinking till early in the morning!
(Here we go!)
Well,
drinking is the way that way seem to make it through until tomorrow
(YEAH, YEAH, YEAH!)
But how in god’s name we expected to make it through today?!
So, raise your glass in good faith
(HEY!)
Savior every sweet taste.
(HEY!)
A tear fall in my beer as I forget about the day
for now I’m with my good friends
(HEY!)
The barkeep treats me fine
Six more beers around
Gonna drinkem' down
Go 1, 2, 3, 4, 5, 6… then we line ‘em up again!
And we drinkem' drankem' drunkem' down, that’s all we ever do,
What? You don’t like us, well pucker up, cause we don’t like you!
And we drink, drink, drink even though it’s a sin,
We’ll be drinking till early in the morning!
Yeah, we’ll be drinking till early in the morning!
Yeah, we’ll be drinking till early in the morning!
(Hey mate,
If I had a penny to spare mate,
I’d go down to the club mate,
I’d get a beer,
And that’s all she wrote.)

Şarkı sözü çevirisi

Sabah uyanıyorum, şaşkın gözlerime bakıyorum.
başka bir umutsuz çıkmaz gün bana bakıyor.
Ama kendimi toparlıyorum, botlarımı dizlerime bağlıyorum,
benim gibi değersiz bir çark için siperlere geri döndü.
Ama parmaklarımı kemiğe kadar çalıştırıyorum.,
ve maaşını gördüğünde, sana bakmıyor.
Ama herkes bilir ki gidebileceğin tek yer bardaki herkesin kim olduğunu bildiği yer.
Ve biraların akmasına izin veriyoruz
Bu yüzden bardağınızı iyi niyetle kaldırın
(HEY!)
Kurtarıcı her tatlı tadı.
(HEY!)
Günü unuttuğumda biramda bir gözyaşı damlası
şimdilik iyi arkadaşlarımla birlikteyim.
(HEY!)
Barmen bana iyi davranıyor
Etrafında altı bira daha
Ben drinkem' aşağı
Git 1, 2, 3, 4, 5, 6... sonra onları tekrar sıraya koyarız!
(İşte başlıyoruz!)
Su için bara geri döndü 23,
Gördüğün en güzel manzara!
Her bar taze stoklanmış ve her bira tükürmek n parladı,
Ve ilk yudumunu aldığında dertlerini geride bırakırsın.
Kırılana kadar arkamızı kollarız, tek yaptığımız bu.
ve maaşını gördüğünde, bu sana geri gelmez.
Ama herkes bilir ki gidebileceğin tek yer bardaki herkesin kim olduğunu bildiği yer.
Ve biraların akmasına izin veriyoruz
Bu yüzden bardağınızı iyi niyetle kaldırın
(HEY!)
Kurtarıcı her tatlı tadı.
(HEY!)
Günü unuttuğumda biramda bir gözyaşı damlası
şimdilik iyi arkadaşlarımla birlikteyim.
(HEY!)
Barmen bana iyi davranıyor
Etrafında altı bira daha
Ben drinkem' aşağı
Git 1, 2, 3, 4, 5, 6... sonra onları tekrar sıraya koyarız!
Ve biz drinkem' drankem drunkem' Aşağı, bu şimdiye kadar yaptığımız tek şey,
Ne? Bizi sevmiyorsun, iyi büzüş, çünkü seni sevmiyoruz!
Ve içiyoruz, içiyoruz, içiyoruz, günah olsa bile,
Sabahın erken saatlerine kadar içeceğiz!
(İşte başlıyoruz!)
İyi,
içki içmek yarına kadar hayatta kalmak gibi görünüyor
(EVET, EVET, EVET!)
Ama Tanrı aşkına bugünü nasıl atlatmayı bekliyorduk?!
Bu yüzden bardağınızı iyi niyetle kaldırın
(HEY!)
Kurtarıcı her tatlı tadı.
(HEY!)
Günü unuttuğumda biramda bir gözyaşı damlası
şimdilik iyi arkadaşlarımla birlikteyim.
(HEY!)
Barmen bana iyi davranıyor
Etrafında altı bira daha
Ben drinkem' aşağı
Git 1, 2, 3, 4, 5, 6... sonra onları tekrar sıraya koyarız!
Ve biz drinkem' drankem' drunkem' Aşağı, bu şimdiye kadar yaptığımız tek şey,
Ne? Bizi sevmiyorsun, iyi büzüş, çünkü seni sevmiyoruz!
Ve içiyoruz, içiyoruz, içiyoruz, günah olsa bile,
Sabahın erken saatlerine kadar içeceğiz!
Evet, sabahın erken saatlerine kadar içeceğiz!
Evet, sabahın erken saatlerine kadar içeceğiz!
(Hey dostum,
Dostum için bir kuruş olsaydı,
Kulüp arkadaşına giderdim.,
Bir bira alırdım,
Ve tüm yazdığı bu.)