Bebe — Siempre Me Quedará şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bebe adlı sanatçının "Siempre Me Quedará" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Cómo decir que me parte en mil
Las esquinitas de mis huesos,
Que han caído los esquemas de mi vida
Ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
Me sorbiste el seso y me desciende el peso
De este cuerpecito mío
Que se ha convertido en río.
De este cuerpecito mío
Que se ha convertido en río.
Me cuesta abrir los ojos
Y lo hago poco a poco,
No sea que aún te encuentre cerca.
Me guardo tu recuerdo
Como el mejor secreto,
Que dulce fue tenerte dentro.
Hay un trozo de luz
En esta oscuridad
Para prestarme calma.
El tiempo todo calma,
La tempestad y la calma,
El tiempo todo calma,
La tempestad y la calma.
Siempre me quedará
La voz suave del mar,
Volver a respirar la lluvia que caerá
Sobre este cuerpo y mojará
La flor que crece en mi,
Y volver a reír
Y cada día un instante
Volver a pensar en ti.
En la voz suave del mar,
En volver a respirar la lluvia que caerá
Sobre este cuerpo y mojará
La flor que crece en mi,
Y volver a reír
Y cada día un instante
Volver a pensar en ti.
Cómo decir que me parte en mil
Las esquinitas de mis huesos,
Que han caído los esquemas de mi vida
Ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
Me sorbiste el seso
Y me desciende el peso
De este cuerpecito mío
Que se ha convertido en río.
Siempre me quedará
La voz suave del mar,
Volver a respirar la lluvia que caerá
Sobre este cuerpo y mojará
La flor que crece en mi,
Y volver a reír
Y cada día un instante
Volver a pensar en ti.
En la voz suave del mar,
En volver a respirar la lluvia que caerá
Sobre este cuerpo y mojará
La flor que crece en mi,
Y volver a reír
Y cada día un instante
Volver a pensar en ti.
Şarkı sözü çevirisi
Binlere ayrıldığımı nasıl söyleyebilirim
Kemiklerimin küçük köşeleri,
Hayatımın entrikaları düştü
Şimdi her şey mükemmeldi.
Ve bundan daha fazlası,
Kıçımı yuttun ve kilom düştü
Bu küçük bedenimden
Bir nehir haline gelmiştir.
Bu küçük bedenimden
Bir nehir haline gelmiştir.
Gözlerimi açmak zor.
Ve bunu yavaş yavaş yapıyorum,
Seni buralarda bulmasına izin verme.
Hafızanı saklıyorum.
En iyi sır olarak,
İçeride olman çok hoştu.
Bir ışık parçası var.
Bu karanlıkta
Beni sakinleştirmek için.
Zaman tüm sakin,
Fırtına ve sükunet,
Zaman tüm sakin,
Fırtına ve sükunet.
Hep kalacağım
Denizin yumuşak sesi,
Yine yağmur yağacak nefes al
Bu vücut üzerinde ve ıslak olacak
Benim içinde yetişen çiçek,
Ve tekrar gül
Ve her gün bir an
Senin hakkında bir kere daha düşün.
Denizin yumuşak sesiyle,
Tekrar nefes alarak yağmur yağacak
Bu vücut üzerinde ve ıslak olacak
Benim içinde yetişen çiçek,
Ve tekrar gül
Ve her gün bir an
Senin hakkında bir kere daha düşün.
Binlere ayrıldığımı nasıl söyleyebilirim
Kemiklerimin küçük köşeleri,
Hayatımın entrikaları düştü
Şimdi her şey mükemmeldi.
Ve bundan daha fazlası,
Kıçımı yuttun.
Ve kilom düşüyor
Bu küçük bedenimden
Bir nehir haline gelmiştir.
Hep kalacağım
Denizin yumuşak sesi,
Yine yağmur yağacak nefes al
Bu vücut üzerinde ve ıslak olacak
Benim içinde yetişen çiçek,
Ve tekrar gül
Ve her gün bir an
Senin hakkında bir kere daha düşün.
Denizin yumuşak sesiyle,
Tekrar nefes alarak yağmur yağacak
Bu vücut üzerinde ve ıslak olacak
Benim içinde yetişen çiçek,
Ve tekrar gül
Ve her gün bir an
Senin hakkında bir kere daha düşün.