Bella Hardy — Emmott's Song şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bella Hardy adlı sanatçının "Emmott's Song" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Roland, please forgive me dear,
It breaks my heart full sore
I long to keep your company
But we shall meet no more, no more
We shall meet no more
The days are dark as night my love
And death looks for my door
The whispers tell that Gabriel hounds
Have been heard upon the moor, the moor,
The hounds howl on the moor
Mompesson has the church door locked
And closed Eyam to it’s fate,
We’re ordered not to leave these bounds
So now we quietly wait, we wait,
The end we quietly wait
Our congregation meets outside
Beneath the heaven’s high
All down at Cucklet Delph we pray
Where in secret met you and I, my love
In secret met you and I My family sleeps in the yard
In flower beds side by side.
I fear that when the judgement
Their souls shall be denied, denied,
Their souls shall be denied
So Roland, please forgive me dear,
It breaks my heart full sore
To know you’ll wait down at the Delph
But you’ll see my face no more, no more
My face you’ll see no more
Şarkı sözü çevirisi
Roland, lütfen beni affet canım.,
Kalp tam yara canımı acıtıyor
Uzun şirket tutmak için
Ama artık görüşmeyeceğiz, artık görüşmeyeceğiz.
Hayır daha karşılaşacağız
Günler gece gibi karanlık aşkım
Ve ölüm kapımı arıyor
Fısıltılar Gabriel hounds'a söyler.
Moor, moor üzerinde duyuldu,
Hounds moor üzerinde uluyor
Mompesson kilise kapısını kilitledi
Ve eyam'ı kaderine kapattı,
Bu sınırları terk etmememiz emredildi.
Şimdi sessizce bekleyeceğiz, bekleyeceğiz,
Sonunda sessizce bekliyoruz
Cemaatimiz dışarıda toplanıyor
Cennetin yüksek altında
Hepimiz Cucklet Delph'de dua ediyoruz
Nerede gizlice bir araya geldi sen ve ben, aşkım
Gizlice seninle tanıştım ve ailem bahçede uyuyor
Çiçek yataklarında yan yana.
Korkarım ki yargı ne zaman
Onların nefisleri yalanlanacaktır.,
Onların nefisleri yalanlanacaktır.
Roland, lütfen beni affet canım.,
Kalp tam yara canımı acıtıyor
Delph'de bekleyeceğini bilmek için.
Ama artık yüzümü görmeyeceksin, artık görmeyeceksin.
Yüzümü daha fazla görmeyeceksin