Belle & Sebastian — If She Wants Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Belle & Sebastian adlı sanatçının "If She Wants Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wrote a letter on a nothing day
I asked somebody 'Could you send my letter away'?
'You are too young to put all of your hopes in just one envelope'
I said goodbye to someone that I love
It’s not just me, I tell you it’s the both of us And it was hard
Like coming off the pills that you take to stay happy
Someone above has seen me do alright
Someone above is looking with a tender eye
Upon her face, you may think you’re alone but you may think again
If I could do just one near perfect thing I’d be happy
They’d write it on my grave, or when they scattered my ashes
On second thoughts I’d rather hang about and be there with my best friend
If she wants me And far away somebody read the letter
He condescends to read the words I wrote about him
And if he smiles, it’s no more than a genius deserves
For all his curious nerve and his passion
I’m going deaf, you’re growing melancholy
Things fall apart, I don’t know why we bother at all
But life is good and 'It's always worth living at least for a while'
If I could do just one near perfect thing I’d be happy
They’d write it on my grave, or when they scattered my ashes
On second thoughts I’d rather hang about and be there with my best friend
If she wants me If you think to yourself 'What should I do now'?
Then take the baton, girl, you better run with it There is no point in standing in the past cause it’s over and done with
I took a book and went into the forest
I climbed the hill, I wanted to look down on you
But all I saw was twenty miles of wilderness so I went home
Şarkı sözü çevirisi
Hiçbir şey gününde bir mektup yazdım.
Birine 'mektubumu gönderebilir misin' diye sordum.
Tüm umutlarını tek bir zarfa koymak için çok gençsin.
Sevdiğim birine veda ettim.
Bu sadece ben değilim, sana söylüyorum, ikimiz de varız ve bu çok zordu
Mutlu kalmak için aldığın haplardan kurtulmak gibi.
Yukarıdaki biri beni iyi yaptığını gördü
Yukarıdaki biri hassas bir gözle bakıyor
Onun yüzünde, yalnız olduğunu düşünebilirsin ama tekrar düşünebilirsin
Sadece mükemmel bir şey yapabilseydim mutlu olurdum
Mezarıma yazacaklardı ya da küllerimi dağıtacaklardı.
Bir daha düşününce, en iyi arkadaşımla takılmayı ve orada olmayı tercih ederim
Eğer beni ve uzaklarda istiyorsa, o zaman birisi mektubu okudu
Onun hakkında yazdığım kelimeleri okumayı küçümsüyor.
Ve eğer gülümserse o bir dahi daha fazla hak ediyor
Tüm meraklı sinirleri ve tutkusu için
Ben sağır oluyorum, sen melankoli büyüyorsun
Her şey dağılıyor, neden bu kadar uğraştığımızı bilmiyorum.
Ama hayat iyidir ve 'her zaman en azından bir süre yaşamaya değer'
Sadece mükemmel bir şey yapabilseydim mutlu olurdum
Mezarıma yazacaklardı ya da küllerimi dağıtacaklardı.
Bir daha düşününce, en iyi arkadaşımla takılmayı ve orada olmayı tercih ederim
Eğer beni isterse, eğer kendi kendine düşünürsen, " şimdi ne yapmalıyım?"
O zaman sopayı al, kızım, onunla koşsan iyi olur geçmişte durmanın bir anlamı yok çünkü bitti ve bitti
Bir kitap aldım ve ormana gittim
Tepeye tırmandım, sana bakmak istedim.
Ama tek gördüğüm yirmi mil vahşi doğaydı, bu yüzden eve gittim.