Bernhard Brink — Alles braucht seine Zeit şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bernhard Brink adlı sanatçının "Alles braucht seine Zeit" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Es war schon sehr spät
Und der Diskjockey legte g’rad' die langsame Serie auf
Da sah ich plötzlich sie mit den Mantel im Arm, sie wollte geh’n
Ich war richtig benommen, jetzt muß ich es bringen
Der richtige Spruch muß es sein
Und ich machte ihr klar, wie einsam ich wär' heut' Nacht allein
So verraucht war der Raum, doch ich glaubte zu seh’n
So ein Typ der macht es Dir leicht
Komm laß uns beide geh’n, es braucht keiner zu seh’n
Doch da sagte sie leis' zu mir:
Sitzt man zwischen zwei Stühlen mit seinen Gefühlen
Ist es besser man geht nicht zu weit
Gib mir etwas Zeit, alles braucht seine Zeit
Und ich brauche mehr Zeit. Laß mir etwas mehr Zeit
Alles braucht seine Zeit
Wir sahen uns öfter, doch dann eines Tages
Ich dachte mich trifft fast der Schlag
Vor meiner Tür standen Koffer, ein Wagen mit Möbeln und sie
Mir war gar nicht zum Lachen, mit all ihren Sachen
Meinte sie, sie zieht bei mir ein
Dabei hab' ich es gar nicht so wörtlich gemeint
Da kann sie doch nicht böse sein
Ja sitzt man zwischen zwei Stühlen mit seinen Gefühlen
Es ist besser man geht nicht zu weit
Gib mir etwas Zeit, alles braucht seine Zeit
Und ich brauche mehr Zeit. Laß mir etwas mehr Zeit
Alles braucht seine Zeit
Ja sitzt man zwischen zwei Stühlen mit seinen Gefühlen
Ist es besser man geht nicht zu weit
Ich wollte sie ja nicht kränken, doch man muß bedenken
Daß man später vielleicht was bereut
Gib mir etwas Zeit, alles braucht seine Zeit
Und ich brauche mehr Zeit. Laß mir etwas mehr Zeit
Alles braucht seine Zeit

Şarkı sözü çevirisi

Zaten çok geç oldu
Ve disk Jokey g'rad ' yavaş serisini koydu
Sonra aniden onu kolunda bir palto ile gördüm ve gitmek istedi
Ben gerçekten sersemlemiş oldu, şimdi onu getirmek zorunda
Bu doğru bir söz olmalı
Ve bu gece ne kadar yalnız olacağımı fark etmesini sağladım.
Oda çok dumanlıydı, ama görmeyi düşündüm
Böyle bir adam senin için kolaylaştırır
Hadi gidelim, kimsenin görmesine gerek yok.
Ama sonra bana yumuşak bir şekilde söyledi:
Duygularınızla iki sandalye arasında oturmak
Daha fazla uzaklaşma sen
Bana biraz zaman ver, her şey zaman alır
Ve daha fazla zamana ihtiyacım var. Bana biraz daha zaman ver
Her şey zaman alır
Birbirimizi daha sık gördük, ama sonra bir gün
Neredeyse vuruyordum.
Kapımın önünde bavullar, mobilyalı bir araba ve daha fazlası vardı.
Onun eşyalarıyla hiç gülmüyordum.
Dedi ki, beni yanına taşınmış
Tam anlamıyla öyle demek istemedim.
Çünkü o kötü olamaz
Evet, duygularınla iki sandalyenin arasına oturuyorsun.
İyidir fazla uzaklaşma sen
Bana biraz zaman ver, her şey zaman alır
Ve daha fazla zamana ihtiyacım var. Bana biraz daha zaman ver
Her şey zaman alır
Evet, duygularınla iki sandalyenin arasına oturuyorsun.
Daha fazla uzaklaşma sen
Seni rahatsız etmek istemedim, ama düşünmelisin.
Daha sonra pişman olabileceğin bir şey.
Bana biraz zaman ver, her şey zaman alır
Ve daha fazla zamana ihtiyacım var. Bana biraz daha zaman ver
Her şey zaman alır