Bernhard Brink — Frei und abgebrannt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bernhard Brink adlı sanatçının "Frei und abgebrannt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ich war fast pleite
ein Drink war noch drin
ich ging hinein.
Drüben am flipper stand sie
steckte den letzten Groschen rein.
An meinem Bier hielten wir zwei uns fest
fast die ganze Nacht
sie machten dicht
und wir zwei sind
aus all' unsern Träumen erwacht.
Ein neuer Morgen — im Schein der Sonne.
Frei und abgebrannt
stand ich mit ihr am Straßenrand
komm
wir ziehen los
ganz gleich wohin
die Welt ist groß.
Drei harte Wochen
wir jobten
alles hat seinen Preis
und für das Erste hat es dann schließlich doch gereicht.
Wir zogen los
aus dem Käfig mal raus
der uns hier umgibt
ein Hemd
ein Paar Jeans
das ist alles
was uns zum Glück genügt.
Das ist ein Leben — auf Wolken schweben.
Frei und abgebrannt
stand ich mit ihr am Straßenrand
und das Morgenlicht
verzaubert langsam dein Gesicht.
Frei und abgebrannt
das Haar voll Staub
die Schuh' voll Sand.
Komm
ich lad dich ein
hier schmeckt das Wasser süßwie Wein.
Ich seh' die Freunde
sie jagen dem Geld nach
tagaus
tagein
doch es ist gar nicht so schwer
so wie wir einmal frei zu sein.
Im Schatten träumen — ein Bett unter Bäumen
uns zieht es weiter — den Wind als Begleiter.
Frei und abgebrannt
stand ich mit ihr am Straßenrand
komm
wir ziehen los
ganz gleich wohin
die Welt ist groß.
Frei und abgebrannt
das Haar voll Staub
die Schuh' voll Sand.
Komm
ich lad dich ein
hier schmeckt das Wasser süßwie Wein.
Frei und abgebrannt
stand ich mit ihr am Straßenrand
und das Morgenlicht
verzaubert langsam dein Gesicht.

Şarkı sözü çevirisi

Neredeyse meteliksizdim.
içinde hala bir içki vardı.
İçeri girdim.
Langırt makinesinde durdu.
son kuruşunu koy.
Benim biramda ikimiz dayandık.
neredeyse bütün gece
kapattılar
ve biz iki
tüm rüyalarımızdan uyandı.
Yeni bir sabah - güneş ışığında.
Özgür ve yanmış
Onunla yol kenarında durdum.
gel
gidiyoruz
nerede olursa olsun
dünya büyük.
Üç zor hafta
çalışıyorduk
her şeyin bir fiyatı var
ve ilki için yeterliydi.
Biz başladık
kafesin dışında zaman aşımına uğradı
bizi burada çevreliyor
gömlek
bir çift kot pantolon
Hepsi bu
bize yeter çok şükür ki.
Bu bir hayat-bulutların üzerinde yüzen.
Özgür ve yanmış
Onunla yol kenarında durdum.
ve sabah ışığı
yavaşça yüzünü büyülüyor.
Özgür ve yanmış
saç toz dolu
ayakkabı kumla dolu.
Gel
Seni davet ediyorum
burada suyun tadı şarap gibi tatlıdır.
Arkadaşlar görüyorum
paranın peşinde koşuyorlar.
gün dışarı
gün
ama o kadar da zor değil
tıpkı eskiden özgür olduğumuz gibi.
Gölgede rüya-ağaçların altında bir yatak
Biz daha fazla çizilir — bir arkadaş olarak rüzgar.
Özgür ve yanmış
Onunla yol kenarında durdum.
gel
gidiyoruz
nerede olursa olsun
dünya büyük.
Özgür ve yanmış
saç toz dolu
ayakkabı kumla dolu.
Gel
Seni davet ediyorum
burada suyun tadı şarap gibi tatlıdır.
Özgür ve yanmış
Onunla yol kenarında durdum.
ve sabah ışığı
yavaşça yüzünü büyülüyor.