Berri Txarrak — Jaio.Musika.Hil şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Berri Txarrak adlı sanatçının "Jaio.Musika.Hil" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Honetarako jaio nintzen
ta honengatik hilko naiz
Zein da zure helburua?
Zein aburua?
Mezu bat dugu zabaltzeko
harro daudenak apaltzeko
zentzuak odolustutzeko aiztoa prest
Zuek segitu rock’n rolla salbatzen
zaindu irudia
guk bihotzak josiko ditugu berriz
Denok gaude nazkatuta silikonazko kantuez
Musikaren ablazioa, kabroi alenak
Egonezin puta honen kontra
adierazpen librearen alde
gure arimak hustu ta zuenak bete
Zuek segitu rock’n rolla salbatzen
zaindu irudia
guk bihotzak josiko ditugu berriz
Ardi txuria sentitzen garelako artalde beltzean
Ardi beltza sentitzen garen moduan, artalde txurian
Honetarako jaio nintzen
ta honengatik hilko naiz.
Zein da zure helburua, kabroi alena?
Mezu bat dugu zabaltzeko
zentzuak odolustutzeko
harro daudenak apaltzeko aiztoa prest

Şarkı sözü çevirisi

Ben bu iş için doğmuşum
Bu ta'dan ölüyorum.
Hedef nedir?
Aburu'dan hangisi?
Yaymamız gereken bir mesajımız var.
çoğu alçakgönüllü olmaktan gurur duyuyor
bıçağın kanını dökmeye hazır olmak mantıklı
O kurtarmak için Rock'N roll devam etti
görüntüye dikkat et
kalpleri tekrar dikeceğiz.
Eğer şarkı söylüyorsak hepimiz silikondan bıktık
Müziğin ablasyonu, kabroi alena
Bu huzursuzluk orospu karşı
özgür ifadenin tarafı
ta'yı doldurmak için ruhlarımızı boşalttı.
O kurtarmak için Rock'N roll devam etti
görüntüye dikkat et
kalpleri tekrar dikeceğiz.
Sürüdeki beyaz kara koyun, çünkü hissediyoruz
Beyaz sürüdeki kara koyunun nasıl olduğunu hissediyoruz
Ben bu iş için doğmuşum
Bu ta yüzünden ölüyorum.
Amacın ne, alena kabroi?
Yaymamız gereken bir mesajımız var.
kan dökmenin anlamı
gururlu bıçağı alçaltmaya hazır olanlar var