Bersuit Vergarabat — Mariscal Tito şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bersuit Vergarabat adlı sanatçının "Mariscal Tito" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Es el combo del gran quilombo
Nació para primero ¡y por lejos!
Pero va al bombo
Ni siquiera a la cola, rezagado
Sus historietas lo agotan
Lo van cercando
Para vivir de la espuma
Que da la bruma espesa del estanque
Cultiva bichos, nichos, tinchos
Y tirzos demoníacos y pestilentes
De esos que odia la gente
Que fácilmente odia
Mas si es a otro, mas si ese otro
Sos vos que viajás a la hazaña
Perfectamente, sin omitir un detalle
Sos productor en la calle
Puntilloso, obsesivo, previsor, atrevido y valiente
Sos de jugarte la vida
Un gran actor que no se corre del papel
(Siempre derecho a la villa)
Y en un rancho ni te conocen
Y te la venden cortada
Jabón en polvo o harina barata
O veneno para rata, que no te mata
¡Si estás impune!
¡Tito, dejá esa porquería!
Ya sin amigos, pero te adoran
Le robaste a la muerte toda su esencia
Pa' convidarla
Sos un repartidor del Dios que amamos
Paseando por San Telmo
Con la cruz en el nazo
Soldado raso en la guerra del quenazo
¿Qué es la fisura?
Es una grieta de hielo
¿Y el tembleque?
Es el candombe del trueque
Todo por nada
Te veo bailando el baile
Del espía bajo la mesa
Al compás de las sirenas de policía
Pero no importa, esto se cura
Con una dieta de alcohol, pastillas, faso
Ocho horas de paja y la locura
Que es la fisura más dura
Y la locura, que es la fisura más dura
¡Tito, dejá esa porquería!
Migo Tito, te pongo el pecho de espejo
Pa' que te quieras, si estas maltrecho
Acá tenÃ(c)s un amigo, que te condena a estar bien
Para aliviarte un poquito
De ese maldito martirio de distorsiones
Aunque emocione, ilusiones
Reaccione bien, en la cabeza recta
Porque la tuerce la hace perversa
Para que salga la histeria
Miedos, miserias, atlas de mentiras
Proezas y aplastar a la culpa
De haber matado a Cristo
Por ser decente, como la gente
Que mata por envidia
Que es la desidia de los viejos
Que, como yo, juzga y da un consejo
¡Tito, traé esa porquería!

Şarkı sözü çevirisi

Bu büyük quilombo combo olduğunu
İlk ve çok uzakta doğdu!
Ama bu yutturmaca gider
Kuyrukta bile değil, geride kalıyor
Onun çizgi roman onu yıpratmak
Onu arıyorlar.
Köpükten yaşamak için
Bu göletin kalın sisini verir
Böcekler, nişler, tinchos yetiştirir
Ve şeytani ve veba çizgileri
İnsanların nefret ettiği türden
Kim kolayca nefret eder
Ama eğer başka biri ise, ama eğer diğeri ise
Hazara'ya giden sensin.
Mükemmel, herhangi bir ayrıntıyı kaçırmadan
Sokakta sos yapımcısı
Sivri, obsesif, ileri görüşlü, cesur ve cesur
Hayatını kumar oynuyorsun.
Rolden kaçmayan harika bir aktör
(Her zaman villaya doğru)
Ve bir çiftlikte seni tanımıyorlar bile.
Ve seni kesip satıyorlar
Sabun tozu veya ucuz un
Seni öldürmeyen fare zehiri
Cezasız kalırsan!
Tito, bırak bu saçmalığı!
Artık arkadaş yok, ama seni seviyorlar
Tüm özünü ölümden çaldın.
Onu davet etmek için
Sen sevdiğimiz Tanrı'nın kurtarıcısısın.
San Telmo etrafında yürüyüş
Nazo Haç ile
Quenazo savaşında özel
Çatlak ne?
Bu bir buz çatlağı.
Peki ya titreme?
Bu takas candombe var
Hiçbir şey için
Seni dans ederken görüyorum.
İspanya'dan masanın altında
Polis sirenleri ile birlikte
Ama önemli değil, bu tedavi edilir
Alkol, hap, faso bir diyet ile
Saman ve delilik sekiz saat
En zor çatlak hangisi
Ve en zor çatlak olan delilik
Tito, bırak bu saçmalığı!
Migo Tito, göğsünü aynaya koydum.
Pa ' sen aşk, eğer hırpalanmış
İşte sizi iyi olmaya mahkum eden bir arkadaş
Seni biraz rahatlatmak için.
Çarpıtmaların kanlı şehitliğinden
Heyecanlandırsa bile, yanılsamalar
İyi tepki ver, kafanda düz
Çünkü bükülüyor, onu sapık yapıyor
Histeriyi ortaya çıkarmak için
Korkular, sefaletler, yalanlar Atlası
Kahramanlık ve suçluluk ezmek
Mesih'i öldürmekten
İnsanlar gibi iyi olmak için
Kim kıskançlıkla öldürür
Yaşlı adamın depresyonu nedir
Kim, benim gibi, yargılar ve tavsiyelerde bulunur
Tito, yakala şunu!