Betty Boo — I'm on My Way şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Betty Boo adlı sanatçının "I'm on My Way" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You’re not dreaming. Yes, it’s true:
I wanna start my life anew.
It’s a knot that you can’t undo.
There’s no remedy for this flu.
It may come to you as a blow,
But I can’t have you steppin' on my toes.
Your true being is starting to show.
Should have done this a long time ago…
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back. Had to leave, some day.
What makes you think I’m your property?
You’re a sissy writing on poetry.
Won’t keep me under your lock and key.
Prepare yourself for reality.
It should be understood that I said «no».
It’s not my problem if you can’t let go.
Wanna get rid of this shadow
And find myself a brand new beau.
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back. Had to leave, some day.
It’s affection that you like to crave.
I’m not prepared to be your slave.
No longer wanna be one of your babes.
Won’t be dragging me into your grave.
Can’t you see that I’ve lost interest?
So, take your twiggy twigs from this nest,
'Cause you’re beginning to be a pest.
This is something that I won’t regret.
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back. Had to leave, some day.
Don’t know about you, but I’m on my way.
I’m not going back, I’m not going to stay.
Don’t know about you, but I’m on my way.
You’re holding me back. Had to leave, some day.

Şarkı sözü çevirisi

Rüya görmüyorsun. - Evet, doğru.:
Hayatıma yeniden başlamak istiyorum.
Çözemeyeceğin bir düğüm.
Bu grip için bir çare yok.
Bir darbe olarak size gelebilir,
Ama ayak parmaklarıma basmana izin veremem.
Gerçek varlığınız ortaya çıkmaya başlıyor.
Bunu uzun zaman önce yapmalıydım …
Seni bilmem ama yoldayım.
Geri dönmeyeceğim, kalmayacağım.
Seni bilmem ama yoldayım.
Beni engelliyorsun. Bir gün terk etmek zorunda kaldı.
Senin mülkün olduğumu nereden çıkardın?
Şiir üzerine yazan Hanım evladı gibisin.
Beni kilit altında tutmayacak.
Kendinizi gerçeğe hazırlayın.
«Hayır»dediğim anlaşılmalıdır.
Bırakamazsan benim sorunum değil.
Bu gölgeden kurtulmak ister misin
Ve kendime yepyeni bir beau bul.
Seni bilmem ama yoldayım.
Geri dönmeyeceğim, kalmayacağım.
Seni bilmem ama yoldayım.
Beni engelliyorsun. Bir gün terk etmek zorunda kaldı.
Bu sevgi için özlem duymayı seviyorsun.
Kölen olmaya hazır değilim.
Artık bebeklerinden biri olmak istemiyorum.
Beni mezarına sürüklemeyeceksin.
İlgimi kaybettiğimi görmüyor musun?
Bu yüzden dallarını bu yuvadan al,
Çünkü baş belası olmaya başladın.
Bu pişman olmayacağım bir şey.
Seni bilmem ama yoldayım.
Geri dönmeyeceğim, kalmayacağım.
Seni bilmem ama yoldayım.
Beni engelliyorsun. Bir gün terk etmek zorunda kaldı.
Seni bilmem ama yoldayım.
Geri dönmeyeceğim, kalmayacağım.
Seni bilmem ama yoldayım.
Beni engelliyorsun. Bir gün terk etmek zorunda kaldı.