beZ bileta — Птицы из Африки şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, beZ bileta adlı sanatçının "Птицы из Африки" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Волосы твои в колыбели трепались
Косы плела, в это время дожди надвигались
Не была ты на Кубе и не на Ямайке
Любила так, что в море попадали чайки
Улететь хотела, да время летело
Где-то внизу лишь река бушевала и имя шептала
Покорялась ты самым смелым
Тонким и стройным, веселым красивым живым манекенам
Птицы из Африки летят
Эта моя любовь светит
Планета машет руками
Эта моя любовь с нами
Что не пишете телеграммы
Хочу знать, как там родные, как мама
Не беда, что меня не знали
Такой странный, но близится берег желанный
Ветер странствий меня ласкает
Жаркие льдинки, холодное солнце меня обнимают
Всё, что помнил, я забываю
Через моря-океаны люблю, про тебя мечтаю
Птицы из Африки летят
Эта моя любовь светит
Планета машет руками
Эта моя любовь с нами
Иней и гололёд летом,
Когда моей любви нету
Планета машет руками
Эта моя любовь с нами
Улица вся поёт вместе
Это моей любви песни
Şarkı sözü çevirisi
Saçların beşikte çırpınıyordu.
Örgüler örüldü, şu anda yağmurlar yaklaştı
Küba'ya ya da Jamaika'ya gitmedin.
Deniz martılar düştü böylece sevdim
Uçmak istedim, ama zaman uçtu
Aşağıda bir yerlerde sadece nehir öfkelendi ve Adı fısıldadı
En cesuruna boyun eğdin
İnce ve ince, neşeli güzel canlı mankenler
Afrika'dan kuşlar uçuyor
Bu aşkım parlıyor
Gezegen el sallıyor
Bu aşk bizimle
Telgraf yazmayın
Anne gibi yerli nasıl bilmek istiyorum
Beni tanımamaları önemli değil.
Çok garip, ama kıyıya yaklaşıyor
Dolaşıp rüzgar beni okşadı
Sıcak buzlar, soğuk güneş beni kucaklıyor
Hatırladığım her şeyi unutuyorum.
Denizler boyunca-okyanuslar seni seviyorum, seni hayal ediyorum
Afrika'dan kuşlar uçuyor
Bu aşkım parlıyor
Gezegen el sallıyor
Bu aşk bizimle
Yaz aylarında Don ve buz,
Ne zaman benim aşk yok
Gezegen el sallıyor
Bu aşk bizimle
Sokak hep birlikte şarkı söylüyor
Bu benim aşk şarkıları