Biffy Clyro — In the Name of the Wee Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Biffy Clyro adlı sanatçının "In the Name of the Wee Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I need…
I need someone to talk to…
I have a piece of glass, I’m ready to carve
Your name across my chest, consider it art
No contusions, I wanna see stains
Fix the problem, not the blame
I’ll catch a fever, it’s a wonderful high
I wanna go the way of the superstars
I got my razor and I’m willing to slice
All the way to my heart
We had a love but where did it go?
I never thought we were vulnerable
I begged you baby, «Can you please not go?
Cause I need somebody to talk to»
You have a feast at last, I’m ready to starve
You ain’t got nothing left, I’ve only it all
I have to live here, you get to leave
Fix the problem, not the blame
I’ll catch a fever, it’s a wonderful high
I wanna go the way of the superstars
I got my razor and I’m willing to slice
All the way to my heart
We had a love but where did it go?
I never thought we were vulnerable
I begged you baby, «Can you please not go?
Cause I need somebody to talk to»
We had a blast, yeah we did explode
I want to see where the shrapnel goes
I always thought we were impenetrable
But I need somebody to talk to This is all you’ve ever known
Take a truth, turn it to stone
The more you lie, the stranger you seem
We won’t be careful cause we know we can
This is all in the name of the wee man
When the body ends, do we decay or rise again?
Do we surround ourselves with simple common sense
Or do we hold onto consciousness?
Şarkı sözü çevirisi
İhtiyacım var…
Biriyle konuşmaya ihtiyacım var …
Bir parça camım var, oymaya hazırım
Senin adın göğsümde, sanat olarak kabul et
Çürük yok, lekeleri görmek istiyorum.
Sorunu düzeltin, suçu değil
Ateş yakacağım, bu harika bir vızıltı
Süper yıldızların yoluna gitmek istiyorum
Usturamı aldım ve dilimlemeye hazırım
Kalbime kadar
Bir aşkımız vardı ama nereye gitti?
Savunmasız olduğumuzu hiç düşünmemiştim.
Sana yalvardım bebeğim, " lütfen gitmez misin?
Çünkü konuşacak birine ihtiyacım var.»
Sonunda bir şölen var, açlıktan ölmeye hazırım
Geriye pek bir şey yok, sadece hepsini yaptım
Ben burada yaşamak zorundayım, sen git.
Sorunu düzeltin, suçu değil
Ateş yakacağım, bu harika bir vızıltı
Süper yıldızların yoluna gitmek istiyorum
Usturamı aldım ve dilimlemeye hazırım
Kalbime kadar
Bir aşkımız vardı ama nereye gitti?
Savunmasız olduğumuzu hiç düşünmemiştim.
Sana yalvardım bebeğim, " lütfen gitmez misin?
Çünkü konuşacak birine ihtiyacım var.»
Bir patlama yaşadık, Evet patladık
Şarapnelin nereye gittiğini görmek istiyorum.
Her zaman aşılmaz olduğumuzu düşündüm.
Ama konuşacak birine ihtiyacım var. tek bildiğin bu.
Bir gerçeği al, taşa çevir
Ne kadar çok yalan söylersen, o kadar yabancı görünürsün
Dikkatli olmayacağız çünkü yapabileceğimizi biliyoruz.
Bu küçük adamın adı
Vücut bittiğinde, çürüyecek miyiz yoksa tekrar yükselecek miyiz?
Kendimizi basit sağduyu ile çevreliyor muyuz
Yoksa bilincimize tutunacak mıyız?