Big K.R.I.T — Do You Love Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Big K.R.I.T adlı sanatçının "Do You Love Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
On the boulevard, oh my Lord
Her heels so high, she skipped the curb and ran in your yard
She’s so, super fly
Crushed linen inside
This shit way too old, for me to drive
But I really don’t care
She let me write her walls, in the pop up trunk
Turn her out, give her thumb
Cause she need it And she want it There’s no denying how I feel
'Cause this love feels so real
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
Oh the boulevard, she go hard
No matter where and when, if I push her buttons she start
She so out of site
Shawty cold as ice
Ain’t no shame in her game, you just ain’t her type
That ain’t no lie at all
She creep and crawl
And without a stall or a pause, I break her off
'Cause she need it and she want it There’s no denying how I feel
'Cause this love feels so real
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
Never ever have I ever seen a girl like you before
I love to hug onto your curves don’t ever let me go Hold on tight, I’ll run the light, the peddle to the floor
And take us higher than we’ve ever been
(A place where no one goes)
Lets go
(A place where no one knows)
Lets go Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
(Said my car as I worked her wheel)
Do you love me for real? Do you love me for real?
Do you love me for real?
Şarkı sözü çevirisi
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Bulvarda, Aman Tanrım
Topukları o kadar yüksek ki kaldırıma atladı ve bahçenize koştu
O çok, süper sinek
İçinde ezilmiş keten
Bu bok çok eski, benim için sürmek için
Ama gerçekten umurumda değil
Duvarlarını, pop-up bagajına yazmama izin verdi
Onu dışarı çıkar, parmağını ver
Çünkü ona ihtiyacı var ve bunu istiyor. nasıl hissettiğimi inkar etmek yok.
Çünkü bu aşk çok gerçek
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Oh bulvar, o sert gitmek
Nerede ve ne zaman olursa olsun, düğmelerine basarsam başlar
O yüzden sitenin dışında
Buz gibi soğuk hatun
Onun oyununda utanılacak bir şey yok, sadece onun tipi değilsin
Bu hiç yalan değil
Sürünüyor ve sürünüyor
Ve bir duraklama ya da duraklama olmadan, onu koparıyorum
Çünkü ona ihtiyacı var ve bunu istiyor.
Çünkü bu aşk çok gerçek
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Hiç daha önce senin gibi bir kız görmedim
Kıvrımlarına sarılmayı seviyorum, asla gitmeme izin verme, sıkı tut, ışığı koşacağım, yere satacağım
Ve bizi her zamankinden daha yükseğe çıkar
Kimse gittiği yerde )
Bırakmak
(Kimsenin bilmediği bir yer)
Gerçekten beni seviyor musun gidelim? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
(Arabamın tekerleğini çalıştırdığımda söyledi)
Beni gerçekten seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?