Bill Coleman — The Pull of the Pint şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bill Coleman adlı sanatçının "The Pull of the Pint" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When you cried you were lost, you fell asleep
When you dreamed you believed
When you lied you only lied unto yourself
And when you died you could see
I never cried the way you did
I didn’t like it when you yelled
I never felt the way you felt
I didn’t like it when you prayed
I thought you fooled yoursef
When you were shy you got drunk
When you were drunk you were a fool
When you were a fool you fell apart
When you fell apart you picked yourself up again
Didn’t you?
This ain’t a lesson for your day its just a game you’ve got to play
Its just a lie you’ve got to live
Its just a smile you’ve got to fake so you’re controllable
And it helps you not to break
This is a crime you have to give to try to save your soul
This is a lesson not a rule
It wasn’t easy when the penny dropped inside your head
But now you know the joke you tell it to your friends and they’re all
When you were shy you got drunk
When you were drunk you were a fool
When you were a fool you fell apart
When you fell apart you picked yourself up again
Didn’t you?
When you were told you wouldn’t bite it When you are old you will regret it When you were bad you tried to hide it When you were mad you just broke it And when you were laughing you were dry
When you were crying you were high
And every escape is just a lie
Every escape is just a lie
Every escape is just a lie
Every escape is just a lie
Cuz when you were shy you got drunk
When you were drunk you were a fool
When you were a fool you fell apart
When you fell apart you built yourself up again
Didn’t you?
Şarkı sözü çevirisi
Ağladığında kayboldun, uyuyakaldın.
Rüyanda gördüğünde inandın.
Yalan söylediğinde sadece kendine yalan söyledin.
Ve öldüğün zaman
Hiçbir zaman yaptığın gibi ağladım
Bağırman hoşuma gitmedi.
Hiç karşı hissettiğin gibi hissettim
Dua etmen hoşuma gitmedi.
Seni kandırdığını sanıyordum.
Utangaç olduğunda sarhoş oldun.
Sarhoşken aptaldın.
Sen bir aptalken paramparça oldun.
Parçalandığında kendini tekrar toparladın.
Değil mi?
Bu senin günün için bir ders değil, sadece oynaman gereken bir oyun
Bu sadece yaşamak zorunda olduğun bir yalan
Bu sadece sahte olman gereken bir gülümseme, bu yüzden kontrol edilebilirsin
Ve bu kırmak için değil yardımcı olur
Bu ruhunu kurtarmak için denemek için vermek zorunda bir suçtur
Bu bir ders, kural değil
Bir kuruş kafanın içine düştüğünde kolay değildi.
Ama şimdi bu şakayı biliyorsun, arkadaşlarına söylüyorsun ve hepsi bu
Utangaç olduğunda sarhoş oldun.
Sarhoşken aptaldın.
Sen bir aptalken paramparça oldun.
Parçalandığında kendini tekrar toparladın.
Değil mi?
Kötü olduğunu oh, anlıyorum kızgınsın Zaman bunu gizlemeye çalışırken pişman olursun yaşlanınca hiç ısırmaz söylenmişti Ve sen güldüğün zaman kuruydu
Ağlarken kafan iyiydi.
Ve her kaçış sadece bir yalandır
Her kaçış sadece bir yalandır
Her kaçış sadece bir yalandır
Her kaçış sadece bir yalandır
Çünkü utangaç olduğunda sarhoş oldun.
Sarhoşken aptaldın.
Sen bir aptalken paramparça oldun.
Parçalandığında kendini yeniden inşa ettin.
Değil mi?