Billie Ray Martin — I've Never Been to Memphis şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Billie Ray Martin adlı sanatçının "I've Never Been to Memphis" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I saw my face in the paper today
it said hello to the face that i saw at home
I read a tale of a girl with my name
it was not the one that I know, no you shook my hand and you said you understand
and you said that you know where I’m coming from
but the only place that I’ve ever been
is far, far from known
what you say about me stabs me in the heart
what you read about me is a shot in the dark (yeah)
I’ve never been to Memphis
I’ve never seen my good-luck star
I’ve never seen Las Vegas lights
laughing at the dark
I’ve never dragged the train of my dress
down Elvis Presley Boulevard
I’ve never been to Memphis
cross my heart, hm I want to see my name in neon lights
cause the words that you write they don’t last, my friends
they only shine a day at a time
and leave stains on my hands, well
so what’s the use in rolling the dice w hen you already know how it’s gonna fall
you think that if you play your cards right
you might deal with us all
what’re gonna do when a seven falls
will the rolling thunder scatter all of your cards
I’ve never been to Memphis, no
I’ve never seen my good-luck star
I’ve never seen Las Vegas lights
laughing at the dark
I’ve never dragged the train of my dress
down Elvis Presley Boulevard
I’ve never been to Memphis
cross my heart, cross my heart
ooh yes
believe me (hm)
I’ve never been to Memphis, no no
I’ve never seen my good-luck star, baby
I wanna see Las Vegas lights, yeah
laughing at the dark
I’ve never dragged the train of my dress
down Elvis Presley Boulevard
I’ve never been to Memphis
cross my heart, cross my heart
I’ve never been to Memphis, no no no
I’ve never seen my good-luck star, yeah
I’ve never seen Las Vegas lights, yeah
laughing at the dark
I’ve never dragged the train of my dress
down Elvis Presley Boulevard (yeah)
I’ve never been to Memphis
cross my heart, yeah
I’ve never been to Memphis, no no
I’ve never seen my good-luck star (no no)
I’ve never seen Las Vegas lights, yeah
laughing at the dark
I’ve never dragged a train of my dress
through the Nevada desert sand
I’ve never been to Memphis
raise my hand, raise my hand, baby, yeah
tell it how it is, c’mon on whoo!
cross my heart
whow! that’s the one — that was the one
Şarkı sözü çevirisi
Bugün gazetede yüzümü gördüm.
evde gördüğüm yüze Merhaba dedi.
İsmimle bir kızın hikayesini okudum.
bu benim bildiğim değildi, hayır, elimi sıktın ve anladığını söyledin.
ve sen nereden geldiğimi bildiğini söyledin.
ama şimdiye kadar bulunduğum tek yer
bilinmekten çok uzak
benim hakkımda söylediklerin kalbimi deliyor.
benim hakkımda okuduğun şey karanlıkta bir atış (Evet)
Memphis'e hiç gitmedim.
Şans yıldızımı hiç görmedim.
Las Vegas ışıklarını hiç görmedim
karanlığa gülüyor
Elbisemin trenini hiç sürüklemedim.
Elvis Presley Bulvarı aşağı
Memphis'e hiç gitmedim.
kalbimi geç, HM adımı neon ışıklarında görmek istiyorum
çünkü yazdığınız kelimeler uzun sürmez, dostlarım
her seferinde sadece bir gün parlıyorlar
ve ellerimde lekeler bırak, iyi
zar hen w haddeleme kullanımı ne düşeceği ne demek biliyorsunuz
eğer kartlarını doğru oynarsan
hepimizle başa çıkabilirsin.
yedi düştüğünde ne yapacaksın
rolling thunder tüm kartlarınızı dağıtacak mı
Memphis'e hiç gitmedim.
Şans yıldızımı hiç görmedim.
Las Vegas ışıklarını hiç görmedim
karanlığa gülüyor
Elbisemin trenini hiç sürüklemedim.
Elvis Presley Bulvarı aşağı
Memphis'e hiç gitmedim.
kalbimi geç, kalbimi geç
ooh Evet
inan bana (hm)
Memphis'e hiç gitmedim.
Şans yıldızımı hiç görmedim bebeğim.
Las Vegas ışıklarını görmek istiyorum, Evet
karanlığa gülüyor
Elbisemin trenini hiç sürüklemedim.
Elvis Presley Bulvarı aşağı
Memphis'e hiç gitmedim.
kalbimi geç, kalbimi geç
Memphis'e hiç gitmedim.
Şans yıldızımı hiç görmedim, Evet.
Las Vegas ışıklarını hiç görmedim, Evet
karanlığa gülüyor
Elbisemin trenini hiç sürüklemedim.
Elvis Presley Bulvarı aşağı (Evet)
Memphis'e hiç gitmedim.
kalbimi kır, Evet
Memphis'e hiç gitmedim.
Şans yıldızımı hiç görmedim (hayır, hayır)
Las Vegas ışıklarını hiç görmedim, Evet
karanlığa gülüyor
Elbisemin trenini hiç sürüklemedim.
Nevada çöl kumu boyunca
Memphis'e hiç gitmedim.
elimi Kaldır, elimi Kaldır bebeğim, Evet
nasıl olduğunu söyle, hadi whoo!
kalbimi geç
whow! işte bu-işte bu