Billy Paul — Thanks for Saving My Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Billy Paul adlı sanatçının "Thanks for Saving My Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Thanks for saving my life
For picking me up, dusting me off
Making me feel like I’m living again
(Like I’m living again)
I’m so glad I ran into you
If I hadn’t seen you
I would have been through
I was low as low could go Could not stand anymore
Oh, I could never, never
Never, never repay you
I’m so grateful for all the things
You’ve done for me Especially listening to my problems
Then saving me from misery
I just wanna say, thank you, baby, for saving my life
For picking me up, dusting me off
Making me feel like I’m living again
(Like I’m living again)
I’m so glad you came along
You stopped me from singing
That sad, sad song
You’re the one who erased the pain
My life would never be the same
You’re the very one, that only one
That I’ve been waiting for
I wanna thank you
For listening to all of my problems
And being my shelter
In and out of the storm
I just wanna say, thank you, baby, for saving my life
For picking me up, dusting me off
Putting me all back together, together, together
(Together, together, together)
I can live
(I can live)
Since I found you, baby
(I can live, I can live)
Now I can live
(I can live)
Since I got you back, baby
I just wanna say
Thank you, baby, for saving my life
(For saving this man)
For picking me up, dusting me off
(Don't you understand, what you’re doing to me)
Thank you for saving my life
(We both hooked up, we played together)
For picking me up, dusting me off
(I can’t live, I can’t live without you, babe)
Didn’t you, didn’t you, didn’t you, didn’t you save me Thank you for saving my life
For picking me up

Şarkı sözü çevirisi

Hayatımı kurtardığın için teşekkürler.
Beni kaldırdığın, tozunu attığın için.
Tekrar yaşıyormuşum gibi hissettiriyor.
(Tekrar yaşıyormuşum gibi)
Sana rastladığıma çok sevindim
Eğer seni görmeseydim
Yaşadığın olurdu
Artık dayanamadığım kadar alçaktım.
Oh, asla, asla
Asla, asla geri ödeme
Her şey için çok minnettarım
Benim için yaptın, özellikle de sorunlarımı dinlerken.
O zaman beni sefaletten kurtar
Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim bebeğim.
Beni kaldırdığın, tozunu attığın için.
Tekrar yaşıyormuşum gibi hissettiriyor.
(Tekrar yaşıyormuşum gibi)
Ve sen geldin çok sevindim
Şarkı söylememi engelledin.
O hüzünlü, hüzünlü şarkı
Acıyı silen sensin.
Hayatım asla aynı olmayacak.
Sen teksin, o sadece bir tanesin.
Bu beklediğim
Teşekkür ederim
Tüm sorunlarımı Dinlediğin için.
Ve benim sığınağım olmak
Fırtınanın içinde ve dışında
Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim bebeğim.
Beni kaldırdığın, tozunu attığın için.
Beni tekrar bir araya getirmek, bir araya getirmek, bir araya getirmek
(Birlikte, birlikte, birlikte)
Yaşayamam
(Yaşayabilirim)
Seni bulduğumdan beri bebeğim.
(Yaşayabilirim, yaşayabilirim)
Artık yaşayamam
(Yaşayabilirim)
Seni geri aldığımdan beri, bebeğim.
Sadece şunu demek istiyorum
Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim bebeğim.
(Tasarruf için bu adam)
Beni kaldırdığın, tozunu attığın için.
(Bana ne yaptığını anlamıyor musun)
Hayatımı kurtardığınız için teşekkür ederim
(İkimiz de takıldık, birlikte oynadık)
Beni kaldırdığın, tozunu attığın için.
(Yaşayamam, sensiz yaşayamam, bebeğim)
Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim.
Beni aldığın için.