Bird Of Youth — Spearfish şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bird Of Youth adlı sanatçının "Spearfish" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Signs with carved warnings fill the spaces
In the hills, surrounding portraits of the past,
And the excuses I played
One day I got angry so I wrote them all down
And filled a notebook
With the pieces of the mess I’d made
Spearfish in the spring, it’s just like climbing
Everything, it’s just like rusty silver rings
And black gold shaped like blades
I like liquor too, and I like street names
And tattoo flames, I need people,
I hate pennies, sometimes I can’t behave
She left the old book in new york
The pages were bent and words didn’t work
And she couldn’t argue with that
Then she stripped down to the skin
Just to see what it felt like to say that she’d sinned
Now she’s talking in her sleep
And this blank page goes out to you
Her name was Sasha, yeah, or was it now,
She’s not allowed a language with to share
Just rooms, cut cold from her mind
This happened and then that, was it Paris,
Was it painful, was it London,
Was it laughing, places bound in exile
Walking down the streets,
How all the days just turn to drink
S and all the spaces seem to shrink
Until the morning reclines
This tiny room, it scares her
And it dares her to be lovely
And to tear herself from living,
«ain't it quite like old times?»
I left the old book in new york
The words were a blur and the pages were torn
And I couldn’t argue with that
Then I slipped down to Berlin
Just to see what it felt like to say that I’d been
Now I’m talking in my sleep
And this blank page goes out to me
60 years later, in the sequel it was safer,
So she said…
What did you tell your friends
Did you say you were pretending
Did you think you were so wounded
Your tail clipped, your ego spoon-fed by the girl
You thought you’d broken
Did you say she was a token
Of the lie that got you moping
Feeding lines you wrote with your pen
Did it cross your mind that maybe
She lied too when she was waking up
To red wine in a hotel cup
And messes she could not clean up
She didn’t mean a thing to you
But hey, she never wanted to
Don’t take the credit you’re not due
Cause we all knew full well it wasn’t true
And I didn’t know her, but I saw the pages
Where they broke her down
On paper it played out
Like stories cut from the vine
In the plane, these words are falling
From mountains, so I grab ahold
And I never, ever want to get off this ride
We both spend too much time putting
Out fires, but if we just let them burn,
Then maybe, yeah maybe,
We’d have something to keep
Today I stood propped up on a wooden fence
Over a country years and volumes
In between the places she and I sleep

Şarkı sözü çevirisi

Oyulmuş uyarılara sahip işaretler boşlukları doldurur
Tepelerde, geçmişin portrelerini çevreleyen,
Ve oynadığım bahaneler
Bir gün sinirlendim ve hepsini yazdım.
Ve bir defter doldurdu
Yaptığım pisliğin parçalarıyla.
İlkbaharda Spearfish, sadece tırmanma gibi
Her şey, sadece paslı Gümüş yüzük gibi
Ve siyah altın şekilli bıçaklar
Ben de likörü ve sokak isimlerini severim.
Ve dövme alevleri, insanlara ihtiyacım var,
Pennies'den nefret ediyorum, bazen davranamıyorum
Eski kitabı new York'ta bıraktı.
Sayfalar bükülmüş ve kelimeler işe yaramadı
Ve bununla tartışamazdı
Sonra aşağı cilde soydu
Günah işlediğini söylemenin nasıl bir şey olduğunu görmek için.
Şimdi uykusunda konuşuyor.
Ve bu boş sayfa size gider
Adı Sasha'ydı, evet, ya da şimdi miydi,
Onunla konuşmasına izin verilmiyor.
Sadece odalar, zihninden soğuk kesilmiş
Bu oldu ve sonra Paris oldu,
Acı verici miydi, Londra mıydı,
Gülüyor muydu, sürgündeki yerler
Sokaklarda yürümek,
Bütün günler nasıl içiyor
S ve tüm alanlar küçülüyor gibi görünüyor
Sabaha kadar uzanır
Bu küçük oda, onu korkutuyor
Ve onu güzel olmaya cesaret ediyor
Ve kendini yaşamaktan koparmak için,
"eski günlerdeki gibi değil mi?»
Eski kitabı new York'ta bıraktım.
Kelimeler bulanıktı ve sayfalar yırtıldı
Ve bununla tartışamazdım.
Sonra Berlin'e kaydım.
Sadece ne hissettiğimi görmek için
Şimdi uykumda konuşuyorum
Ve bu boş sayfa bana çıkıyor
60 yıl sonra, devamında daha güvenli oldu,
Öyle dedi …
Arkadaşlarına ne söyledin
Dedin gibi
Düşündün mü Peki yaralandığını
Kuyruğun kesilmiş, Egon bir kaşıkla bir kız tarafından beslenmiş
Kırıldığını düşündün.
Dedin bir göstergesi oldu
Seni üzen yalandan
Kaleminle yazdığın besleme hatları
Belki de aklına geldi mi
Uyandığında da yalan söyledi.
Bir otel bardağında kırmızı şarap için
Ve pislikleri temizleyemedi
Sana bir şey demek istemedi
Ama hey, o asla istemedi
Hak etmediğin krediyi alma.
Hepimiz çok iyi biliyordu, çünkü hiç doğru değildi
Ve onu tanımıyordum, ama sayfaları gördüm
Onu nerede parçaladılar
Kağıt üzerinde oynadı
Asmadan kesilmiş hikayeler gibi
Uçakta, bu sözler düşüyor
Dağlardan, bu yüzden yakala
Ve asla, asla bu yolculuktan kurtulmak istemiyorum
İkimiz de çok fazla zaman harcıyoruz.
Yangınları söndürün, ama eğer yanmalarına izin verirsek,
O zaman belki, Evet belki,
Tutmak gibi bir şey olur
Bugün ahşap bir çitin üzerinde durdum
Bir ülke üzerinde yıllar ve hacimler
O ve benim uyuduğumuz yerler arasında