Birth Control — My Mind "The Sad Man With The Third Ear" şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Birth Control adlı sanatçının "My Mind "The Sad Man With The Third Ear"" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Heard the winds of time
And couldn’t make a rhyme
When the sun came out at midnight
Searched the song of joy
But only found the blues
Within my fears, within my tears
Within my tears of eyes
Within my fears of lies
I’ve seen so many mates
Who tried to keep in line
In spite their hearts were almost weeping
They saw the pagans cry
And turned their heads away
Into the night, but not to fight
But not to fight their fears
They cannot dry my tears
Sadness is my daily bread, while I’m with me Comfort cannot reach my mind, I’ve lost my tune
So I start to shout at you:
«Why don’t you show what you feel
Where you go with a smile to your isle?»
You say it’s fine, oh drinking your wine
Looking at you, I’m getting out of tune
I’m getting out of tune
Got to get my mind, cannot be a blind man so Searched a song of joy, found a broken boy
Got to keep in line had too much of bad wine an'
Feeling not so bright, got to get the light
Got to get my mind, cannot be a blind man so Searched a song of joy, found a broken boy
Got to keep in line had too much of bad wine an'
Feeling not so bright, got to get the light

Şarkı sözü çevirisi

Zamanın rüzgarlarını duydum
Ve bir kafiye yapamadı
Gece yarısı güneş doğduğunda
Sevinç şarkısı arandı
Ama sadece blues bulundu
Korkularımın içinde, gözyaşlarımın içinde
Göz yaşlarım içinde
Yalan korkularımın içinde
Pek çok arkadaşları gördüm
Kim sıraya girmeye çalıştı
Ama kalpleri neredeyse ağlıyordu.
Putperestlerin ağladığını gördüler.
Ve uzakta başlarını çevirdi
Geceye, ama savaşmak için değil
Ama korkularıyla savaşmak için değil
Gözyaşlarımı kurutamazlar.
Üzüntü benim günlük ekmeğimdir, benimle birlikteyken rahatlık aklımdan geçemez, melodimi kaybettim
Bu yüzden sana bağırmaya başladım:
"Neden ne hissettiğini göstermiyorsun
Adana gülümseyerek nereye gidiyorsun?»
İyi olduğunu söylüyorsun, oh şarabını içiyorsun
Sana baktığımda akortumu kaybediyorum.
Akortumu kaybediyorum.
Aklımı almak lazım, kör bir adam olamaz, bu yüzden bir sevinç şarkısı aradı, kırık bir çocuk buldu
Çok fazla kötü şarap içtim.
O kadar parlak değil hissetmek, ışık almak lazım
Aklımı almak lazım, kör bir adam olamaz, bu yüzden bir sevinç şarkısı aradı, kırık bir çocuk buldu
Çok fazla kötü şarap içtim.
O kadar parlak değil hissetmek, ışık almak lazım