Bjørn Eidsvåg — Teddybjørnens vise şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bjørn Eidsvåg adlı sanatçının "Teddybjørnens vise" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Jeg er en gammal teddybjørn så snill som bare det
Og hver gang jeg skal brumme litt, begynner jeg å le
Det har jeg lært av Marian, d’er hun som eier meg
Og ingen kan vel tøyse slik som Marian og jeg
Når Marian har lagt meg, og jeg vet at det er kveld
Så brummer jeg ei vise jeg har diktet om meg selv
Og visa kan jeg synge på en gammel melodi
Fra dengang jeg var storgevinst i Sirkustivoli
Det var et veldig tivoli med lamper og musikk
Og jeg var syk av lengsel hver gang karusellen gikk
Jeg tenkte: Jeg vil håpe den som vinner meg i kveld
Har penger nok t'å ta meg med og kjøre karusell
Så kom ei lita jente bort, og det var Marian
Med fullt av blanke penger i ei brun og lita hand
Hun kjøpte mange lodder, og jeg tenkte: Nei, å nei
Så moro det skal bli å kjøre karusell med deg!
Men plutselig så kvakk jeg i, for vet du hva hun sa?
«Nå har jeg ingen penger mer, men jeg er like gla'.»
Jeg brummet da jeg hørte det og tenkte: Isj a meg
Da vil jeg heller vinnes av en rikere enn deg!
For mange kjøpte lodd på meg, til slutt en gammal mann
Og aldri har jeg sett så mange penger som hos han
Men enda var’n sparsom, og jeg tenkte: For et hell!
Han sparer slik at han og jeg skal kjøre karusell
Og da jeg skulle trekkes vet du hvem som vant meg da?
Jo, det var han med pengene, og spør om jeg var gla'!
Nå får jeg kjøre karusell! — Men vet du hva jeg fikk?
Et gråpapir rundt magen før han tok meg med og gikk
Jeg ble’kke pakket opp en gang, han la meg på et kott
Og jeg som trodde rike bamser hadde det så godt!
Da hadde det vært bedre å bli vunnet av en venn
Som ikke eide penger, men som elsket en igjen
Slik lå jeg lange tier, men en dag tok han meg ned
Og la meg bak i bilen sin og kjørte til et sted
Ja, det er nesten underlig at såntno' hende kan
For den som pakket opp meg det var lille Marian
Og han var hennes bestefar og tok henne på fang
«Nå skal du få en Teddybjørn i fødselsdagspresang!»
Og Marian var ellevill, hun danset og hun sang
Og jeg fikk snurre rundt og rundt for aller første gang
Og siden har jeg snurra nesten mere enn jeg vil
For Marian er ikke den som lar meg ligge still
Og sløyfa mi har Tassen spist, og håra skreller a'
Men det gjør ingen verdens ting, jeg brummer og er gla'
For hvis jeg mister større ting, som hue eller ben
Tar Marian en hyssingstump og syr dem på igjen
Og det er mye bedre enn å legges vekk et sted
Med silkebånd om halsen sin — og aldri være med

Şarkı sözü çevirisi

Gibi gibi eski bir oyuncak ayı ben sadece bu
Ve her zaman biraz homurdanmaya gidiyorum, gülmeye başlıyorum
Bana sahip olan Marian'dan öğrendim.
Ve hiç kimse Marian ve benim gibi aptal olamaz
Marian beni yatağa attığında ve akşam olduğunu biliyorum
Sonra bir şovda homurdanıyorum. kendimle ilgili bir şiirim var.
Ve vize eski bir Melodide şarkı söyleyebilir miyim
O zamandan beri sirk fuarında büyük bir galibiyet aldım
Bu lambalar ve müzik ile çok lunapark oldu
Ve atlıkarınca her gittiğinde özlemden bıktım
Düşündüm ki, bu gece beni kimin kazanacağını umuyorum
Beni alıp atlıkarınca sürmek için yeterli param var.
Sonra küçük bir kız geldi ve Marian oldu
Kahverengi ve küçük bir elinde parlak para dolu
O zaviye bir sürü satın aldı, ve düşündüm: hayır, oh hayır
Seninle bir atlıkarınca sürmek çok eğlenceli olacak!
Ama birden boğuldum, ne dediğini biliyor musun?
"Şimdi artık param yok, ama gla gibiyim.»
Bunu duyduğumda homurdandım ve düşündüm: ısj a me
O zaman senden daha zengin biri tarafından kazanılmayı tercih ederim!
Çok fazla insan bana piyango bileti aldı, sonunda yaşlı bir adam
Ve hiç onun kadar çok para görmedim
Ama bile ' n seyrek oldu, ve düşündüm: ne cehennem!
O ve ben atlıkarınca sürmek için kaydeder
Ve ne zaman çekileceğim, o zaman beni kimin kazandığını biliyor musun?
Tabii ki, o para ile, ve ben gla ' olup olmadığını soran oldu!
Şimdi atlıkarınca kullanacağım! - Ama bende ne var biliyor musun?
Beni alıp gitmeden önce midemin etrafında gri bir kağıt
Bir keresinde kke sarılmıştım, beni bir bölmeye koydu
Ve zengin oyuncak ayıların bu kadar iyi olduğunu düşünen ben!
O zaman bir arkadaş tarafından kazanılmak daha iyi olurdu
Kim paraya sahip değildi, ama kim tekrar sevdi
Bu yüzden uzun katmanlar koydum, ama bir gün beni yere serdi
Ve arabasında beni geride bıraktı ve bir yere sürdü
Evet, sanntno'nun bunu yapması neredeyse garip
Beni saran kişi için küçük Marian'dı.
Ve o onun büyükbabasıydı ve onu kucağına aldı
"Doğum günü şarkısında bir oyuncak ayı almalısın!»
Ve Marian ellevill'di, dans etti ve şarkı söyledi
Ve ben ilk kez burgu ve burgu var
Ve o zamandan beri ben snurra nesten daha enn olacak
Çünkü Marian, lar meg'in hala yalan söylediği kişi değil.
Ve sløyfa mi tassen yemiş vardır, ve Haira skreller a'
Ama hiçbir dünya şey yapar, Ben vızıltı ve gla'
Çünkü daha büyük şeyleri kaybedersem, şapka ya da bacak gibi
Marian hyssing bir kütük alıp onları yeniden dikmek üzerinde
Ve bir yerde legges vekk daha iyi mye var
Boynunda ipek kurdeleler ile-ve asla