Blair Crimmins and the Hookers — It's All over Now şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Blair Crimmins and the Hookers adlı sanatçının "It's All over Now" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I used to live for more than just the weekend,
I’d spend my money every night,
Me and the boys go hit the town,
Live it up until the Sun went down,
That was all before I met my gal,
And it’s all over now!
Yeah,
I used to dance when the band was playing rhythm,
Take a chance on every girl in sight,
All right,
With all the fish out in the sea,
One could never be enough for me!
But that was all before I met my gal,
And it’s all over now!
Well,
You can say I really put up a fight,
When she came and tried to change my life,
All she had to do was bat those eyes,
Went ahead and said my goodbyes
To cars and bars and fancy scenes,
Now they really don’t mean a thing!
That was all before I met my gal,
And it’s all over now!
All the little girls that I used to kiss!
(It's all over now!)
Little black book’s now a honey-do list!
(It's all over now!)
Out every single night trying to find another lover!
(It's all over now!)
Now I’m spending all my nights just a-fighting over covers!
(It's all over now!)
No, I don’t think about the things that I Might be missing on a Friday night,
Cause I can leave any time I like,
As long as my gal says «All right!»
I used to like those fancy things,
Sold 'em all for a diamond ring!
That was all before I met my gal,
And it’s all over now!

Şarkı sözü çevirisi

Eskiden sadece bir hafta sonundan daha fazlasını yaşardım,
Her gece paramı harcardım.,
Ben ve çocuklar kasabaya gidiyoruz.,
Güneş batana kadar yaşa,
Benim kızım tanışmadan önce o kadar ,
Ve şimdi her şey bitti!
Evet,
Grup ritim çalarken dans ederdim.,
Görünürde her kız için bir şans,
Tamam,
Denizdeki tüm balıklarla,
Bir tanesi benim için asla yeterli olamaz!
Ama hepsi kız arkadaşımla tanışmadan önceydi.,
Ve şimdi her şey bitti!
İyi,
Gerçekten mücadele ettiğimi söyleyebilirsin.,
O geldi ve hayatımı değiştirmeye çalıştı,
Tek yapması gereken o gözleri vurmaktı.,
Devam etti ve veda etti
Arabalara, barlara ve süslü sahnelere,
Şimdi gerçekten bir şey ifade etmiyorlar!
Benim kızım tanışmadan önce o kadar ,
Ve şimdi her şey bitti!
Eskiden öpüştüğüm küçük kızlar!
(Şimdi her şey bitti!)
Küçük Kara Kitap artık bir bal listesi!
(Şimdi her şey bitti!)
Her gece başka bir sevgili bulmaya çalışıyorum!
(Şimdi her şey bitti!)
Şimdi bütün gecelerimi sadece örtüler için savaşarak geçiriyorum!
(Şimdi her şey bitti!)
Hayır, Cuma gecesi kaçırdığım şeyleri düşünmüyorum.,
Çünkü istediğim zaman gidebilirim.,
Sürece benim hatun Tamam diyor!»
O süslü şeyleri severdim.,
Hepsini bir elmas yüzük için sattım!
Benim kızım tanışmadan önce o kadar ,
Ve şimdi her şey bitti!