Blaqk Audio — Bon Voyeurs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Blaqk Audio adlı sanatçının "Bon Voyeurs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Could I watch you dance, or would you mind?*
That if you gave it a chance, I think you might find it thrilling.
Oh I find it such disgrace to never share that rapturous face.
So why won’t you dance and I will find it thrilling.
Will you think of me or will you let me, let me say —
Who cares who’s watching you with me?
Who cares who’s watching you.
Can I watch too?
If they want this dance, I wouldn’t mind.
They just might enhance my lovely time.
Oh I find it such disgrace to never share our animal grace.
Let’s give them a show that they might find alluring.
Let them let us be, oh. Let them, let them, let them say —
Who cares who’s watching you with me?
Who cares who’s watching you.
Let them say, let them say.
Who cares who’s watching you.
Let them say, let them say.
Who cares who’s watching you.
Can I watch too?
Why, why wait?
Why wait 'till, 'till the theatre is empty?
Why, why wait?
Why wait 'till, 'till the theatre is empty? Oh!
Who cares who’s watching you with me?
Who cares who’s watching you.
Let them say, let them say.
Who cares who’s watching you.
Let them say, let them say.
Who cares who’s watching you.
Can I watch too?
Şarkı sözü çevirisi
Seni dans ederken izleyebilir miyim, yoksa sakıncası var mı?*
Eğer bir şans verirsen, bence heyecan verici bulabilirsin.
Oh, bu coşkulu yüzü asla paylaşmamayı utanç verici buluyorum.
Öyleyse neden dans etmiyorsun, ben de heyecan verici buluyorum.
Beni düşünecek misin yoksa söylememe izin verecek misin —
Seni benimle kimin izlediği kimin umurunda?
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Ben de izleyebilir miyim?
Eğer bu dansı istiyorlarsa, benim için sorun olmaz.
Güzel zamanımı artırabilirler.
Oh, hayvan lütfumuzu asla paylaşmamayı utanç verici buluyorum.
Onlara çekici bulabilecekleri bir gösteri yapalım.
Bırak bizi bıraksınlar. Onlara izin, onlara izin, onları diyelim —
Seni benimle kimin izlediği kimin umurunda?
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Söylesinler, söylesinler.
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Söylesinler, söylesinler.
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Ben de izleyebilir miyim?
Neden, neden bekleyelim?
Tiyatro boşalıncaya kadar neden bekleyelim ki?
Neden, neden bekleyelim?
Tiyatro boşalıncaya kadar neden bekleyelim ki? Oh!
Seni benimle kimin izlediği kimin umurunda?
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Söylesinler, söylesinler.
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Söylesinler, söylesinler.
Seni kimin izlediği kimin umurunda.
Ben de izleyebilir miyim?