Bløf — Misschien Tot Morgen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bløf adlı sanatçının "Misschien Tot Morgen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Luister naar de wind, er is niets zo iets als echte stilte
De radio speelt zacht, het allermooiste lied dat je ooit gehoord hebt
Hier is dat gevoel weer, van hoop en verwarring en armen vol liefde
Hier is dat gevoel weer, dat je verder brengen zal
Misschien tot morgen, misschien ben je weg
Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is, tijd om weg te gaan
Misschien tot morgen, denk niet aan vandaag
Neem alleen mee wat je dragen moet, en waar je echt niet buiten kan
Misschien tot morgen
Geluiden om je heen, luister en hoor hoe ze golven en breken
Iemand fluistert zacht, het allerliefste woord dat je ooit gehoord hebt
Hier is dat gevoel weer, van hoop en verwarring bij veel te veel kansen
Hier is dat gevoel weer, wat je altijd zoeken kan
Misschien tot morgen, misschien ben je weg
Er zit iets in je dat je zegt, of het tijd is, tijd om weg te gaan
Misschien tot morgen, denk niet aan vandaag
Neem alleen mee wat je dragen moet, en waar je echt niet buiten kan
Misschien tot morgen
Misschien tot morgen, misschien ben je weg
Er zit iets in je dat je zegt, of het tijd is, tijd om weg te gaan
Misschien tot morgen, denk niet aan vandaag
Neem alleen mee wat je dragen moet, en war je echt niet buiten kan
Misschien tot morgen

Şarkı sözü çevirisi

Rüzgarı dinle, gerçek sessizlikten daha iyi bir şey yoktur
Radyo yumuşak çalıyor, şimdiye kadar duyduğunuz en güzel şarkı.
İşte yine bu duygu, umut ve karışıklık ve sevginin kolları
İşte sizi daha da ileriye götürecek olan duygu.
Belki yarına kadar, belki gitmişsindir.
İçinde bir şey var, eğer zamanı gelirse, gitme zamanı.
Belki yarına kadar, bugün hakkında düşünme
Sadece ne giymen gerektiğini ve gerçekten dışarı çıkamayacağın bir yer al.
Belki yarına kadar.
Çevrenizdeki sesler, nasıl sallandıklarını ve kırıldıklarını dinliyor ve duyuyor
Birini hiç duydunuz yumuşak, tatlı bir kelime fısıldar.
İşte yine bu duygu, çok fazla fırsatta umut ve karışıklık
İşte yine bu duygu, her zaman arayabileceğiniz şey
Belki yarına kadar, belki gitmişsindir.
İçinde bir şey var, eğer zamanıysa, gitme zamanı.
Belki yarına kadar, bugün hakkında düşünme
Sadece ne giymen gerektiğini ve gerçekten dışarı çıkamayacağın bir yer al.
Belki yarına kadar.
Belki yarına kadar, belki gitmişsindir.
İçinde bir şey var, eğer zamanıysa, gitme zamanı.
Belki yarına kadar, bugün hakkında düşünme
Sadece giyeceğin şeyi al ve gerçekten dışarı çıkamazsın.
Belki yarına kadar.