Blood On The Dance Floor — The Age of the Young & the Hopeless şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Blood On The Dance Floor adlı sanatçının "The Age of the Young & the Hopeless" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We only got one moment
This is the night to own it Living in the Age of the Young and Hopeless
It’s our time to shine, it’s our time to shine
So let it shine
Everything was different when we were young
Proving all the ones wrong
Who said we never be anyone
And we grew up so fast only to become
The people we dreamt of being when we were young
We only got one moment
This is the night to own it Living in the age of the young and the hopeless
It’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
It’s our time to shine, it’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
It’s our time to shine, it’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
Everything started getting bright
Blinded by those dancing lights
Stick it out the ends in sight
Tonight’s the night, don’t waste your time
Let it go, for once
Take a chance
Just let it shine
Nothing will ever be perfect
Just show the world you’re worth it And make the most of it all
Take a deep breath in,
Let your heart win
Live every step to the top
We only got one moment
This is the night to own it Living in the Age of the Young and the Hopeless
It’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
It’s our time to shine, it’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
It’s our time to shine, it’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
We never tried to pick a fight or start a war with no end
We’d never say that there will be a way in which we fit in But tonight we’re going to shine and go against them
With each other at our sides there’s no way we can’t win
We only got one moment
This is the night to own it Living in the Age of the Young and Hopeless
It’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
It’s our time to shine, it’s our time to shine, it’s our time to shine
Just let it shine
It’s our time to shine, it’s our time to shine, it’s our time to shine
Şarkı sözü çevirisi
Sadece bir dakikamız var.
Bu kendi Genç ve Umutsuz çağında yaşıyoruz bu gece
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Öyleyse parlamasına izin ver
Gençken her şey farklıydı.
Hepsinin yanlış olduğunu kanıtlamak
Hiç kimse olmadığımızı kim söyledi?
Ve biz sadece olmak için çok hızlı büyüdük
Gençken olmayı hayal ettiğimiz insanlar
Sadece bir dakikamız var.
Bu, genç ve umutsuz bir yaşta yaşamak için bir gecedir
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Her şey parlak olmaya başladı
Bu dans ışıkları tarafından kör
Görünürde uçları dışarı sopa
Bu gece o gece, zamanınızı boşa harcamayın
Bir kez olsun bırak gitsin.
Denemek
Sadece parlamasına izin ver
Hiçbir şey mükemmel olmayacak
Sadece tüm dünyaya buna değer olduğunu göster ve en iyi şekilde kullan
Derin bir nefes al,
Kalbinin kazanmasına izin ver
Zirveye her adımı yaşa
Sadece bir dakikamız var.
Bu, genç ve umutsuz bir yaşta yaşamak için bir gecedir
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Asla bir savaş seçmeye ya da sonu olmayan bir savaş başlatmaya çalışmadık
Uyum sağlamanın bir yolu olacağını asla söylemeyeceğiz ama bu gece parlayacak ve onlara karşı gideceğiz
Birbirimizin yanındayken kazanamayız.
Sadece bir dakikamız var.
Bu kendi Genç ve Umutsuz çağında yaşıyoruz bu gece
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi
Sadece parlamasına izin ver
Parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi, parlamanın zamanı geldi