Blue Öyster Cult — The Great Sun Jester şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Blue Öyster Cult adlı sanatçının "The Great Sun Jester" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
They have killed the great sun jester
Who danced between the stars
They have stripped him of his manhood
Signs of Venus and of Mars
The cynics left him weeping
And the jackals left him torn
And the jester reaches out bind hands
He can touch the stars no more.
And he took the stars in his hands
And as he scattered them he’d shout
«I'm the joker of the universe
I’m what it’s all about.»
Now he’s dying in his grief
And the hard men dragged him down
They have killed the wild-eyed jester
They have killed the fireclown
Now his blind eyes seek the starlight
And his fingers seek controls
To take him into space again
Where he was both young and old
The dancers stiff with pain
And they’ve made him kneel too long
And the madness they have driven out
They’ve left him cold and sane.
He’ll never — sing his songs — again…
He’ll never dance between the stars — again…
He’ll never laught — again…
No he’ll never ever laugh again…
Oh, no…
Şarkı sözü çevirisi
Büyük güneş soytarısını öldürdüler.
Yıldızlar arasında kim dans etti
Onu erkekliğinden mahrum bıraktılar.
Venüs ve Mars işaretleri
Alaycılar onu ağlattı
Ve çakallar onu yırttı
Ve soytarı elini uzatır
Artık yıldızlara dokunamaz.
Ve yıldızları eline aldı
Onları dağıtırken bağırırdı.
"Ben evrenin jokeriyim
Bütün mesele benim.»
Şimdi kederinde ölüyor.
Ve sert adamlar onu aşağı sürükledi
Vahşi gözlü soytarıyı öldürdüler
Fireclown'ı öldürdüler.
Şimdi kör gözleri yıldız ışığını arıyor
Ve parmakları kontrol peşinde
Onu tekrar uzaya götürmek için
Hem genç hem de yaşlı olduğu yer
Dansçılar acı ile sert
Ve onu çok uzun süre diz çöktürdüler
Ve kovdukları delilik
Onu soğuk ve aklı başında bıraktılar.
Hiç. — o zaman tekrar bir şarkı — …
Bir daha asla yıldızların arasında dans etmeyecek.…
Bir daha asla övünmeyecek.…
Hayır, bir daha asla gülmeyecek.…
Oh, hayır…