Bobby Darin — Between The Devil And The Deep Blue Sea şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bobby Darin adlı sanatçının "Between The Devil And The Deep Blue Sea" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I don’t want you but I hate to lose you
You got me in between the devil and the deep blue sea
I forgive you 'cause I can’t forget you
You’ve got me in between the devil and the deep blue sea
I want to cross off my list
When you come a-knocking at my door
Fate seems to give my heart a twist
And I come running back for more
I should hate you but I guess, I love you
You’ve got me in between the devil and the deep blue sea
I want to cross you off my list
But every time you come back knocking at my door
Fate seems to give my heart a twist
And I come crawling back for more
I still should hate you but I guess, I gotta love you
You got me sort of hung up between
The devil and the deep blue sea
Devil and the deep blue sea
Devil and the deep blue sea, yeah
Devil and the deep blue sea
I don’t want you but I hate to lose you
You got me in between the devil and the deep blue sea
I forgive you 'cause I can’t forget you
Şarkı sözü çevirisi
Seni istemiyorum ama seni kaybetmekten nefret ediyorum.
Beni şeytan ve derin mavi deniz arasında tuttun
Seni affediyorum çünkü seni unutamıyorum.
Beni şeytan ve derin mavi deniz arasında tutuyorsun.
Listemi silmek istiyorum.
Geldiğinde kapımı çalıyorsun.
Kader kalbime bir bükülme veriyor gibi görünüyor
Ve daha fazlası için koşarak geri geliyorum
Senden nefret etmeliydim ama sanırım seni seviyorum.
Beni şeytan ve derin mavi deniz arasında tutuyorsun.
Seni listemden çıkarmak istiyorum.
Ama ne zaman geri dönsen kapımı çalıyorsun.
Kader kalbime bir bükülme veriyor gibi görünüyor
Ve daha fazlası için sürünerek geri geliyorum
Hala senden nefret etmeliyim ama sanırım seni sevmeliyim.
Beni aralarına kapattın.
Şeytan ve derin mavi deniz
Şeytan ve derin mavi deniz
Şeytan ve derin mavi deniz, Evet
Şeytan ve derin mavi deniz
Seni istemiyorum ama seni kaybetmekten nefret ediyorum.
Beni şeytan ve derin mavi deniz arasında tuttun
Seni affediyorum çünkü seni unutamıyorum.