Bobby Womack — A World Where No One Cries şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bobby Womack adlı sanatçının "A World Where No One Cries" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You know every now and then it’s just nice
To do it with me You know what I mean?
There’s a dream I keep dreamin'
Somehow it just won’t seem to go away
Lord, if I can make, make someone
Else believe it It just might come true someday, oh Imagine people lovin' people, well well
No sign of hatred in their eyes
Where children grow up Without hunger or sorrow
I’d like to live, live in a world where no one cries
Oh, just let me live in a world where no one cries
Oh, it’s just a dream, just a dream to me Oh, one day, one day it just might become a reality
Oh, the people in the world, if they can only see
What would this world be like
If everyone were singin' in the same key to me, that’s harmony
And there are those, who say I am foolish
To think things that could never never be Oh, how can they expect to reach out, reach out to somethin'
That their mind refuse to see, ooh
Let me live, let me live in a world where no one cries
Just let me live in a world where no one cries
No matter where I, road will lead me Always keep the dream, keep the dream alive
But I can wake up, you find that I am livin'
Livin' in a world
Livin' in a world where no one cries
Just let me live
Live in a world where no one cries
Everyday, everyday would be like Sunday
Oh yes, it will
I know, I know, I know, I know, I will
Listen, let me tell you my story
Why can’t we?
Why can’t we, we just respect each other
Without yeah
Şarkı sözü çevirisi
Her şimdi ve sonra sadece güzel olduğunu biliyorum
Benimle yapmak için ne demek istediğimi anlıyor musun?
Hayal ettiğim bir rüya var.
Nedense gitmesini gelmiyor
Tanrım, eğer yapabilirsem, birini yap
İnan bana, bu sadece bir gün gerçekleşebilir, Oh, insanların insanları sevdiğini Hayal et, iyi, iyi
İz gözlerindeki nefreti
Çocukların açlık ve üzüntü olmadan büyüdüğü yer
Kimsenin ağlamadığı bir dünyada yaşamak istiyorum.
Kimsenin ağlamadığı bir dünyada yaşamama izin ver.
Oh, bu sadece bir rüya, sadece benim için bir rüya Oh, bir gün, bir gün sadece bir gerçeklik haline gelebilir
Oh, dünyadaki insanlar, eğer sadece görebiliyorlarsa
Bu dünya nasıl olurdu
Eğer herkes benim için aynı anahtarda şarkı söylüyorsa, o zaman bu uyumdur
Ve aptal olduğumu söyleyenler de var.
Asla asla olamayacak şeyleri düşünmek Oh, nasıl bir şeye ulaşmayı, bir şeye ulaşmayı bekleyebilirler
Zihinleri görmeyi reddediyor, ooh
Bırak yaşayayım, kimsenin ağlamadığı bir dünyada yaşamama izin ver
Sadece kimsenin ağlamadığı bir dünyada yaşamama izin ver
Yol nerede olursa olsun her Zaman hayal tutmak bana yol gösterecektir, bu rüya canlı tutmak
Ama uyanabilirim, sen de yaşıyorsun.
Dünyasında yaşıyor.
Kimsenin ağlamadığı bir dünyada yaşamak
Sadece yaşamama izin ver
Kimsenin ağlamadığı bir dünyada yaşa
Her gün, her gün pazar gibi olurdu
Oh evet, öyle olacak
Biliyorum, biliyorum, biliyorum, biliyorum, yapacağım
Dinle, sana hikayemi anlatayım.
Biz neden yapamıyoruz?
Neden birbirimize saygı duymuyoruz?
Evet olmadan