Bonnie Raitt — I Gave My Love A Candle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bonnie Raitt adlı sanatçının "I Gave My Love A Candle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I gave my love a candle
A promise at life
And I told ¦Ђ¦Ѕm when my number comes up Winds would fill the sky
Me I¦ ¦ fixin to die
Moving down that same lonesome road
No I don¦ ° know why
Goodbye, goodbye, goodbye
You didn¦ ° have to fool me You didn¦ ° have to lie
My love comes ¦Ђ Ђ ound like a thief in the night
But only love can make you cry
And we have walked side by side
Moving down that same lonesome road
No I don¦ ° know why
Goodbye, goodbye, goodbye
Your love was like a diamond ride a wave
on a sea that calms my mind
Moving onward to a distant shore
Where the boats sail in a line
We have danced to a fateful rhyme
Moving down the same lonesome road
No I don¦ ° know why
Goodbye, goodbye, goodbye
You didn¦ ° have to fool me, no You didn¦ ° have to lie
If it all came out so ugly
It¦ Ї only my love that could make you cry
And we have walked side by side
Moving down that same lonesome road
And I still don¦ ° know why
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Ooh ooh ooh
Goodbye, goodbye, goodbye

Şarkı sözü çevirisi

Aşkıma bir mum verdim.
Hayatta bir söz
Ve ben söyledim¦Ђ / Sm benim numaram geldiğinde rüzgarlar gökyüzünü dolduracak
Ben / / fixin to die
Aynı yalnız yolda ilerliyorum.
¦ ° Yok hayır neden biliyor
Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal
Beni kandırmak zorunda değildin. yalan söylemek zorunda değildin.
Aşkım geliyor / night ou ound gece bir hırsız gibi
Ama sadece aşk seni ağlatabilir
Ve yan yana yürüdük
Aynı yalnız yolda ilerliyorum.
¦ ° Yok hayır neden biliyor
Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal
Aşkın bir elmas gibiydi bir dalgaya binmek
aklımı sakinleştiren bir denizde
Uzak bir kıyıya doğru ilerlemek
Teknelerin bir çizgide yelken açtığı yer
Kader kafiye ile dans ettik
Aynı yalnız yolda hareket
¦ ° Yok hayır neden biliyor
Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal
¦ ° Benimle dalga var,¦ ° Mi Hayır yalan söylemene gerek yok
Her şey bu kadar çirkin olsaydı
Seni ağlatabilecek tek aşkım.
Ve yan yana yürüdük
Aynı yalnız yolda ilerliyorum.
Ve hala nedenini bilmiyorum
Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal
Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal
Ooh ooh ooh
Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal