Bonzo Dog Band — Rusty (Champion Thrust) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bonzo Dog Band adlı sanatçının "Rusty (Champion Thrust)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

«Oh Whitey»
«I'll take it
«Oh dear, did he fall over or what?»
«You wouldn’t believe it.»
«I hope he’s alright.»
«They only hired the glasses anyway.»
«That frosted effect if just stunning, don’t you agree?»
«Oh I do.»
«Have you heard the latest about Rusty?»
«No, what’s happened?»
«Well, I hear Rusty’s been holed up in Vasselino.»
«I thought he was run out of Vasselino a fortnight ago.»
«No he go plenty of stocks in.»
«Well, too much.»
«You hear so many crazy things
There, in the corner."
«Oh, is that her?»
«I think Rusty’s lost it for sure this time.»
«No? It’s so sad.»
«I think he’s finally blown it.»
«It's finished?»
(Singing in background) Oh Rusty, you done me wrong
(Monologue)
Oh, gee Rusty, this is me
Oh Rusty, here I am. I know you told me never to write you ‘all at home but
geez I just can’t help it, please don’t get sore. Oh Rusty I miss you so,
it’s been so long since you called, what’s happenin' honey?
Maurice is throwing one of his parties, so here I am. I know you told me to
stay home an' not come out ‘til at least the hair grew back but I get so
lonesome on my ownsome. I just had ta, had ta come out. It’s all over town that
you left me but I know yah ain’t, so I don’t care
Don’t you worry none about what folks round here are sayin' or thinkin' about
yah, it just don’t matter
Just keep cool Rusty
Course I get sore sometimes about that tattoo you made me get done but that
don’t mean nothing, why that’s just my foolish pride
Honey that shouldn’t come between us. Geez that’s the brand I use anyway so why
get sore
Oh Rusty
Gee, do you remember the cab night ride? With all the room inside and all the
pictures and all those faces? Did you meet all them people and did you see all
those places?
And then you found me and baby I found you
And did you love me true?
Did you Rusty?
Did you love me true?
(singing) Rusty, Rusty
‘Cos I loved you then Rusty, I loved yah so true and I was so faithful
(singing) Rusty, Rusty. Oh yeah, yeah
Rusty, come on now
Rusty. Oh baby, baby
Rusty, you know you make me feel yah
Rusty
(Singing in background) «Oh Rusty, you done me wrong.»
(Monologue)
Ah, I tried that Caldermores cheese you sent over but I didn’t really dig it
that much but I still love to hear you talk from Justin, isn’t that nice?
But I know, I’ve been kinda jumpy lately, I just can’t get no sleep on that bed
you made me send off for. Boy, them leather straps and them rubber bits that
just keep danglin' why they just keep diggin' in my side. I just can’t get no
sleep at all
Geez, I know I won’t sleep good until you tell me one of your little stories
again
And those sheets Rusty, those sheets sure are cold when you first get in, oh boy
You remember Marty Clemmon from on, on the dock scene? Well Marty,
Marty and Frank came round the other day and they was just full of this Gay
Front. They just wouldn’t stop talking about it. Well, what’s with this Gay
Front? I mean I only just got the front painted up. Jesus, ain’t that gay
enough?
Oh Rusty, I can’t figure out how to write to you
I want you here so much, just close to me. Standing by my side, the way you
always did. The way I knew you would
And now people are staring at me Rusty
Maybe I should close this letter
(Chant) 1, 2, 3, 4
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust,
thrust it up there
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust,
I sure do honey
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust
Rusty, what’s goin' on?
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust
Hi Bob
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust
Champion thrust, woway
Oh Rusty fix your bustee, you know I get so lusty, champion thrust

Şarkı sözü çevirisi

"Oh Whitey»
«Ben hallederim
«Ah canım, ne devrilmesine ya da yaptı mı?»
"Buna inanamazsın.»
«Sorun değil, umarım.»
"Zaten sadece gözlükleri kiraladılar.»
«Bu buzlu etki sadece çarpıcı, değil mi?»
"Oh, biliyorum.»
"Rusty hakkında en son haberleri duydunuz mu?»
"Hayır, ne oldu?»
"Rusty'nin Vasselino'da saklandığını duydum.»
"İki hafta önce Vasselino'dan kaçtığını sanıyordum.»
«Hayır stok bol gitti.»
"Eh, çok fazla.»
"Çok çılgınca şeyler duyuyorsun
Orada, köşede."
"Oh, bu o mu «»
«Bence Rusty bu sefer kesin olarak kaybetti.»
«Öyle mi? Çok üzücü.»
"Sanırım sonunda her şeyi mahvetti.»
"Bitti mi?»
(Arka planda Oh Paslı şarkı), bana yanlış yaptın
(Monolog)
Oh, gee Rusty, bu benim
Rusty, buradayım. Hepinize evde yazmamamı söylediğinizi biliyorum ama ...
Tanrım, elimde değil, lütfen üzülme. Oh Rusty seni çok özledim,
aramayalı çok uzun zaman oldu, neler oluyor tatlım?
Maurice partilerinden birini düzenliyor, ben de buradayım. Bana bunu söylediğini biliyorum.
evde kal ve en azından saçlar geri dönene kadar dışarı çıkma, ama öyle olsun
ownsome benim yalnız. Sadece vardı ta, çıkıp ta vardı. Tüm şehri olduğunu
beni terk ettin ama yah olmadığını biliyorum, bu yüzden umurumda değil
Buradaki insanların ne söylediği ya da düşündüğü hakkında endişelenme.
evet, bu önemli değil
Sadece serin paslı tutmak
Tabii ki, bazen bana yaptırdığın dövme yüzünden ağrıyorum ama bu ...
hiçbir şey ifade etmiyor, neden bu sadece benim aptal gururum
Tatlım, bu aramıza girmemeli. Tanrım, yine de kullandığım marka bu, neden
boğaz olsun
Oh Rusty
Taksi gecesini hatırlıyor musun? İçerideki tüm oda ve tüm
resimler ve tüm bu yüzler? Tüm bu insanlarla tanıştın ve hepsini gördün mü
o yerler mi?
Ve sonra beni buldun ve bebeğim seni buldum
Ve gerçek aşk bana geldin?
Paslandın mı?
Gerçek aşk bana geldin?
Rusty, Rusty
Çünkü seni o zaman sevdim Rusty, yah so true ve I was so sadıktı
Rusty, Rusty. Oh evet, evet
Rusty, hadi ama.
Paslanmış. Oh bebeğim, bebeğim
Rusty, beni yah hissettirdiğini biliyorsun
Paslanmış
"Ah Rusty, beni yanlış yaptın.»
(Monolog)
Gönderdiğin Caldermores peynirini denedim ama pek beğenmedim.
o kadar çok ama yine de Justin'den konuşmanı duymak hoşuma gidiyor, bu hoş değil mi?
Ama biliyorum, son zamanlarda biraz gergindim, sadece o yatakta uyuyamıyorum
gönder bana yaptın. Tanrım, bu deri kayışlar ve kauçuk parçalar.
neden benim tarafımda kazıp duruyorlar diye takılmaya devam et. Sadece hayır alamıyorum
hiç uyu
Tanrım, bana küçük hikayelerinden birini anlatana kadar iyi uyuyamayacağımı biliyorum.
tekrar
Ve bu çarşaflar paslı, bu çarşaflar ilk içeri girdiğinde kesinlikle soğuk, Aman Tanrım
Rıhtım sahnesindeki Marty Clemmon'u hatırlıyor musun? Peki Marty,
Marty ve Frank geçen gün geldi ve sadece bu Eşcinselle doluydular
Ön. Sadece bu konuda konuşmaktan vazgeçmediler. Peki, bu Eşcinselin nesi var
Ön mü? Ön tarafı daha yeni boyattım. İsa, o gay değil
yeterli mi?
Oh Rusty, sana nasıl yazacağımı anlayamıyorum.
Seni burada çok istiyorum, sadece bana yakın. Yanımda seni aradım
her zaman yaptı. Seni bildiğim gibi olur
Ve şimdi insanlar bana paslı bakıyor
Belki de bu mektubu kapatmalıyım.
1, 2, 3, 4
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme,
oraya it.
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme,
Elbette inanıyorum tatlım
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme
Rusty, neler oluyor?
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme
Merhaba Bob
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme
Şampiyon itme, woway
Oh Rusty bustee düzeltmek, ben çok şehvetli olsun biliyorum, şampiyon itme