Boule Noire — Aimes-tu la vie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Boule Noire adlı sanatçının "Aimes-tu la vie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J’aime prendre le temps qu’il me faut pour vivre
Regarder autour tout en cherchant l’amour
J’aime la musique et les chansons magiques
J’aime le soleil et l’amour éternel
Aimes-tu la vie?
J’aime le matin quand près de moi elle se réveille
J’aime bien la nuit dans le nid du paradis
Dis-moi: qu’est-ce que tu penses? qu’est-ce que tu préfères?
Qu’est-ce qu’il te faut pour monter, monter, monter plus haut?
Aimes-tu la vie?
Aimes-tu la vie comme moi?
Vois-tu la vie comme ça?
Aimes-tu la vie comme moi?
Vois-tu la vie comme ça?
Oh ! Dis-le-moi
Aimes-tu la vie?
J’aime la campagne, le seul endroit pour être calme
J’aime les animaux, y a rien d' plus fin et d' plus beau
J’aime le matin quand près de moi elle se réveille
J’aime bien la nuit dans le nid du paradis
Aimes-tu la vie?
Dis-moi: qu’est-ce que tu penses? Qu’est-ce que tu préfères?
Qu’est-ce qu’il te faut pour monter, monter, monter plus haut?

Şarkı sözü çevirisi

Yaşamak için zaman ayırmayı seviyorum
Aşk ararken etrafa bakmak
Müzik ve sihirli şarkıları seviyorum
Güneşi ve sonsuz aşkı seviyorum
Hayatı seviyor musun?
Yakınımda uyandığı sabahı seviyorum.
Cennet yuvasındaki geceyi seviyorum.
Söyle bana: ne düşünüyorsun? neyi tercih edersin?
Ne tırmanmak gerekir, tırman, yükseğe tırman musunuz?
Hayatı seviyor musun?
Hayatı benim gibi seviyor musun?
Hayatı böyle görüyor musun?
Hayatı benim gibi seviyor musun?
Hayatı böyle görüyor musun?
Oh ! Söyle bana
Hayatı seviyor musun?
Ben kırsal seviyorum, sessiz olmak için tek yer
Hayvanları seviyorum, daha güzel ve daha güzel bir şey yok
Yakınımda uyandığı sabahı seviyorum.
Cennet yuvasındaki geceyi seviyorum.
Hayatı seviyor musun?
Söyle bana: ne düşünüyorsun? Neyi tercih edersin?
Ne tırmanmak gerekir, tırman, yükseğe tırman musunuz?