Boz Scaggs — Mixed Up, Shook Up Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Boz Scaggs adlı sanatçının "Mixed Up, Shook Up Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Candle lit, and my eyes are slits
Jumpin' now, paper clip
Make a move, sail a ship
Tap it in, tap it in, ruby lips
She’s a mixed up, shook up girl
Got me so strung out
I don’t know what to do She’s a mixed up, mixed up, shook up girl
Take a breath, in the night
Hurry over, she said
But there was no one in sight
Now break away, is in her eyes
You know that little girl, she cut me deep
Inside out
She’s a mixed up, shook up girl
Got me so strung out
I don’t know what to do She’s a mixed up, mixed up, shook up girl
Hey, you, I remember
All the empty streets
Fill me now
And though you’re gone away
I know not forever
Why don’t you just come over here and tell me, baby
Is it over now?
She’s a mixed up, shook up girl
Got me so strung out
I don’t know what to do She’s a mixed up, mixed up, shook up girl
She’s a mixed up, shook up girl
She’s a mixed up, shook up girl
And she got me so strung out…
She’s a mixed up, shook up girl…
And she got me so strung out…
She’s a mixed up, shook up girl…

Şarkı sözü çevirisi

Mum yaktı ve gözlerim yarıklar
Şimdi zıpla, ataş
Bir hamle yap, bir gemiye yelken aç
Dokun, dokun, yakut dudaklar
O karışık, sarsılmış bir kız
Bu yüzden beni uyutuyor
Ne yapacağımı bilmiyorum o karışık, karışık, sarsılmış bir kız
Bir nefes al, gece
Acele et, dedi
Ama görünürde kimse yoktu
Şimdi uzaklaş, gözlerinde
O küçük kızı biliyorsun, beni derinden kesti.
Tersyüz
O karışık, sarsılmış bir kız
Bu yüzden beni uyutuyor
Ne yapacağımı bilmiyorum o karışık, karışık, sarsılmış bir kız
Hey, sen, hatırlıyorum
Tüm boş sokaklar
Şimdi beni doldur
Ve sen gitmene rağmen
Sonsuza kadar biliyorum
Neden buraya gelip bana söylemiyorsun bebeğim?
Şimdi, bitti mi?
O karışık, sarsılmış bir kız
Bu yüzden beni uyutuyor
Ne yapacağımı bilmiyorum o karışık, karışık, sarsılmış bir kız
O karışık, sarsılmış bir kız
O karışık, sarsılmış bir kız
Ve o beni çok sinirli yaptı…
O karışık, sarsılmış bir kız…
Ve o beni çok sinirli yaptı…
O karışık, sarsılmış bir kız…