Brandyn Hazelton — Whisper In the Rain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Brandyn Hazelton adlı sanatçının "Whisper In the Rain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s things I’ll say you won’t understand
Just take a road from this place
And sail through the hole in my head
Uncover behind my face
Be careful what you’ll find inside you might not like this place
But there’s only time to fight all fears
There’s only one thing to say
It’s a life that I’ve dreamt it’s all just a whisper in the rain
Don’t leave me ever again, I can’t stand to cry
The feeling you’ve put inside of me, it tears up my eyes
I beg for you to hear me out
But you’re gone before I open my mouth
And I couldn’t feel and I shouldn’t fight
And I wouldn’t stop and follow your eyes
It tore me out
To leave you again
So save me, when the waves come pounding in
You’ll save me, from the crawling in my skin
You’ll always be there, to help me through my pain
You’re my whisper, my whisper, my whisper in the rain
Sails open and drift away
I’m moving out too far
The water begins to rush again
I’m looking for a star
My love’s compass has lost its way I’m shifting too far away
But I’ve told myself, I will not stray
I’ll lock up the moon, I will someday
I just can’t bleed again
So save me, when the waves come pounding in
You’ll save me, from the crawling in my skin
You’ll always be there, to help me through my pain
You’re my whisper, my whisper, my whisper in the rain

Şarkı sözü çevirisi

Anlayamayacağın şeyler söyleyeceğim.
Sadece bu yerden bir yol almak
Ve kafamdaki delikten yelken
Yüzümün arkasında ortaya çıkarmak
İçeride ne bulacağınıza dikkat edin, burayı sevmeyebilirsiniz
Ama tüm korkularla savaşmak için sadece zaman var
Söyleyecek tek bir şey
Bu hayal ettiğim bir hayat, hepsi yağmurda sadece bir fısıltı
Beni bir daha bırakma, ağlamaya dayanamıyorum.
İçime soktuğun his, gözlerimi yaşlandırıyor.
Beni dinlemen için yalvarıyorum.
Ama ağzımı açmadan önce gittin.
Ve hissetmedim ve savaşmamalıydım
And I wouldn't stop and follow your eyes
Beni koparıp onu
Seni tekrar terk etmek için
Bu yüzden dalgalar içeri girdiğinde beni kurtarın
Beni derimde sürünerek kurtaracaksın.
Acımı atlatmama yardım etmek için her zaman orada olacaksın.
Sen benim fısıltımsın, fısıltımsın, yağmurda fısıltımsın
Yelkenler açılır ve sürüklenir
Çok uzaklara taşınıyorum.
Su tekrar acele etmeye başlar
Bir yıldız arıyorum
Aşkımın pusulası yolunu kaybetti. çok uzaklaşıyorum.
Ama kendime söyledim, başıboş olmayacağım
Ay'ı kilitleyeceğim, bir gün kilitleyeceğim.
Bir daha kanamam yok.
Bu yüzden dalgalar içeri girdiğinde beni kurtarın
Beni derimde sürünerek kurtaracaksın.
Acımı atlatmama yardım etmek için her zaman orada olacaksın.
Sen benim fısıltımsın, fısıltımsın, yağmurda fısıltımsın