Brett Dennen — Little Cosmic Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Brett Dennen adlı sanatçının "Little Cosmic Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When you’re sleeping, safe from harm
What you do dream about when you’re in my arms?
All through the night the world was spinning
At the speed of light
Wars were fought, while I held you tight
You fell deep into an untamed sleep
When the moon begin to creep
And the comets keep their promises
While the constellations weep
Little cosmic girl, isn’t it a big world?
Say, don’t you worry about the little things
Don’t let the daylight rob your dreams
Little cosmic girl, isn’t it a wild world?
There is love and there is sadness
And there are miracles and madness
And we may never understand
No we may never understand
We are traveling in a minstrel’s circus
In that caravan across the universe
All at once our bitter grudges
Were put to rest
Deaths were mourned, while births were blessed
Are we an accident in time
Or part of a grand design
Press your body close to mine
Tell me do you believe, my little cosmic girl, in what you cannot see
Do you believe in what you cannot see, my little cosmic girl

Şarkı sözü çevirisi

Uyurken, zarardan güvende
Kollarımdayken rüyanda ne görüyorsun?
Tüm gece boyunca dünya dönüyordu
Işık hızında
Ben seni sıkıca tutarken savaşlar yapıldı.
Vahşi derin bir uyku içine düştü
Ay sürünmeye başladığında
Ve kuyrukluyıldızlar sözlerini tutuyorlar
Takımyıldızları ağlarken
Küçük kozmik kız, büyük bir dünya değil mi?
Sen şu ufak şeyleri dert etme
Gün ışığının hayallerini mahvetmesine izin verme
Küçük kozmik kız, vahşi bir dünya değil mi?
Aşk var ve üzüntü var
Ve mucizeler ve delilik var
Ve asla anlayamayabiliriz
Hayır, hiç anlamış olabiliriz
Bir minstrel sirkinde Seyahat ediyoruz
Evrendeki o karavanda
Hepsi aynı anda acı kinlerimiz
Dinlenmeye koyuldu
Ölümler yas tuttu ve doğumlar kutsandı
Zaman içinde bir kaza mıyız
Arkasında büyük bir plan ya da bir bölümünü
Vücudunu benimkine yakın tut.
Söyle bana, küçük kozmik kızım, göremediğin şeylere inanıyor musun
Göremediğin şeylere inanıyor musun, benim küçük kozmik kızım