Brook Benton — A Little Bit Of Soap şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Brook Benton adlı sanatçının "A Little Bit Of Soap" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A little bit of soap will wash away your lipstick on my face
But a little bit of soap will never never never ever erase
The pain in my heart and my eyes as I go through the lonely years
A little bit of soap will never wash away my tears
Mmm, a little bit of soap will wash away your powder from my chin
A little bit of soap will never never never ever begin
To take away the hurt that I feel as I go through the lonely years
A little bit of soap will never wash away my tears, mmm, mmm, mmm
Have you heard when love begins to die it leaves someone to cry night and
Day?
Like a bird, you left your robin’s nest and-a just like all the rest you flew
away
Mmm, a little bit of soap will take away your perfume eventually
But a little bit of soap will never wash away the memory
Of your name in the night that I call through the lonely years
A little bit of soap will never wash away my tears
I’ll never lose the memory of your name in the night that I call through the
lonely years
A little bit of soap will never wash away my tears
Mmm, a little bit of soap-a will never wash away my tears
FADE
Mmm, it’s gonna never, never, never, uh-huh, wash away my tears
Şarkı sözü çevirisi
Biraz sabun yüzümdeki rujunu silecek.
Ama biraz sabun asla asla asla silinmeyecek
Kalbimdeki ve gözlerimdeki acı, yalnız yıllardan geçerken
Biraz sabun asla gözyaşlarımı yıkamaz
Biraz sabun tozunu çenemden silecek.
Biraz sabun asla asla asla asla başlamaz
Yalnız yıllar boyunca hissettiğim acıyı ortadan kaldırmak için
Biraz sabun asla gözyaşlarımı yıkamaz, mmm, mmm, mmm
Aşk ölmeye başladığında biri gece ağlamaya bırakır duydum
Gün?
Bir kuş gibi, robin'in yuvasını terk ettin ve-tıpkı diğerleri gibi uçtun
uzakta
Mmm, biraz sabun sonunda parfümünü alacak
Ama biraz sabun hafızayı asla yıkamaz
# Yalnız yıllar boyunca aradığım gecede #
Biraz sabun asla gözyaşlarımı yıkamaz
Bu gece senin adını asla unutmayacağım.
yalnız yıllar
Biraz sabun asla gözyaşlarımı yıkamaz
Mmm, biraz sabun-a gözyaşlarımı asla yıkamayacak
SOLDURMAK
Mmm, asla, asla, asla, uh-huh, gözyaşlarımı silecek