Brooks & Dunn — She's The Kind Of Trouble şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Brooks & Dunn adlı sanatçının "She's The Kind Of Trouble" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well you might say trouble is my middle name
I can’t get ahead of the game
Runnin' on empty and I’m runnin' late
Bossman’s yelling won’t give me a break
I could write a book about getting behind
But there’s one kind of trouble that I don’t mind
She meets me after work when the sun goes down
She’s the kind of trouble that makes the world go 'round
Total strangers, even my best friends, bird-dog my baby when she walks in She’s a little slice of heaven, and hell on heels
And never gonna walk the line
Oh, but she’s the kind of trouble that I don’t mind
We’re dancing to the band and from the time we start
They circle like hungry sharks
They’re cuttin' in quick as I can cut 'em loose
I could get jealous but it ain’t no use
She can’t help it 'cause she’s so fine
She’s the kind of trouble that I don’t mind
We’re dancing to the band and from the time we start
They circle like hungry sharks
They’re cuttin' in quick as I can cut 'em loose
I could get jealous but it ain’t no use
She can’t help it 'cause she’s so fine
She’s the kind of trouble that I don’t mind
She’s hanging out the window on the way back home
She yells at everybody just come on along
Party at my place just follow the truck
We’ll be cuttin' a rug 'til the sun comes up She’s a little slice of heaven, hell on heels
And never gonna walk the line
Oh but she’s the kind of that I don’t mind
Şarkı sözü çevirisi
Belanın benim göbek adım olduğunu söyleyebilirsin.
Oyunun önüne geçemiyorum.
Boş koşuyorum ve geç kalıyorum
Patronun bağırması beni rahat bırakmayacak.
Geride kalmakla ilgili bir kitap yazabilirim.
Ama umursamadığım bir tür sorun var.
Güneş battığında işten sonra benimle buluşuyor.
O, dünyayı döndüren türden bir bela.
Tam yabancılar, hatta en iyi arkadaşlarım, kuş köpeği, bebeğim, içeri girdiğinde, cennetten ve cehennemden küçük bir parça topuklu
And never gonna walk the line
Oh, ama o benim umursamadığım türden bir bela.
Grupla dans ediyoruz ve başladığımız andan itibaren
Aç köpekbalıkları gibi dönüyorlar.
Onları serbest bırakmak gibi' hızlı kesiyorum onlar
Kıskanç olduğumu ama hiçbir faydası yok
Çünkü o çok iyi.
O benim umursamadığım türden bir bela.
Grupla dans ediyoruz ve başladığımız andan itibaren
Aç köpekbalıkları gibi dönüyorlar.
Onları serbest bırakmak gibi' hızlı kesiyorum onlar
Kıskanç olduğumu ama hiçbir faydası yok
Çünkü o çok iyi.
O benim umursamadığım türden bir bela.
Eve dönerken pencereden dışarı sarkıyor.
Herkese bağırıyor. hadi gel.
Benim evimde parti sadece kamyonu takip et
Güneş doğana kadar halıyı keseceğiz o cennetten küçük bir parça, topuklu cehennem
And never gonna walk the line
Ama o benim umursamadığım türden biri.